Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreurenswaardig
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder kenmerk
Bijzonder plan van aanleg
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs

Vertaling van "bijzonder betreurenswaardig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

enseignant spécialisé du second degré | enseignante spécialisée du second degré | professeur spécialisé de l’enseignement général | professeur spécialisé de l’enseignement général/professeure spécialisée de l’enseignement général


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


bijzonder plan van aanleg

plan particulier d'aménagement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is bijzonder betreurenswaardig als we weten dat er instrumenten bestaan om in hoofde van de ene ouder het respect van de affectieve band van het kind met de andere ouder en de openheid voor contacten van het kind met de andere ouder te « meten ».

C'est d'autant plus regrettable qu'il existe des instruments qui permettent de « mesurer » le respect, par chaque parent, du lien affectif qui unit l'enfant à l'autre parent et son ouverture aux contacts entre l'enfant et l'autre parent.


Dit is bijzonder betreurenswaardig als we weten dat er instrumenten bestaan om in hoofde van de ene ouder het respect van de affectieve band van het kind met de andere ouder en de openheid voor contacten van het kind met de andere ouder te « meten ».

C'est d'autant plus regrettable qu'il existe des instruments qui permettent de « mesurer » le respect, par chaque parent, du lien affectif qui unit l'enfant à l'autre parent et son ouverture aux contacts entre l'enfant et l'autre parent.


8. vindt het bijzonder betreurenswaardig dat het met name de oppositieleiders en jeugdbewegingen zijn die het slachtoffer zijn van deze schendingen;

8. estime particulièrement regrettable que ces violations portent spécifiquement sur des dirigeants de l'opposition et des mouvements de jeunes;


100. betreurt het feit dat het door de Rekenkamer berekende gemiddelde foutenpercentage voor plattelandsontwikkeling in de afgelopen drie jaar 8,2% bedroeg, en 7,9% in 2013 ; acht het bijzonder betreurenswaardig dat dit het hoogste foutenpercentage op een beleidsterrein is in 2013;

100. déplore que le taux d'erreur moyen calculé par la Cour des comptes pour les dépenses de développement rural engagées au cours des trois années précédentes était de 8,2 % et qu'en 2013, il s'établissait à 7,9 % ; déplore ce taux d'erreur, le plus élevé en 2013, tous domaines d'action confondus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
97. betreurt het feit dat het door de Rekenkamer berekende gemiddelde foutenpercentage voor plattelandsontwikkeling in de afgelopen drie jaar 8,2% bedroeg, en 7,9% in 2013; acht het bijzonder betreurenswaardig dat dit het hoogste foutenpercentage op een beleidsterrein is in 2013;

97. déplore que le taux d'erreur moyen calculé par la Cour des comptes pour les dépenses de développement rural engagées au cours des trois années précédentes était de 8,2 % et qu'en 2013, il s'établissait à 7,9 %; déplore ce taux d'erreur, le plus élevé en 2013, tous domaines d'action confondus;


Het is bijzonder betreurenswaardig dat een meerderheid van de leden van de Commissie CRIM zich heeft uitgesproken voor een amendement waarin wordt opgeroepen tot invoering van een EU-systeem voor passagiersgegevens en een EU-systeem voor het traceren van terrorismefinanciering.

Il est particulièrement regrettable qu'une majorité des membres de la commission CRIM aient approuvé un amendement appelant à mettre en place, au niveau de l'Union, un système de données relatives aux passagers aériens ainsi qu'un programme de surveillance du financement du terrorisme.


De houding van de Belgische afgevaardigde bij het IMF in juni-juli 2005 was bijzonder betreurenswaardig.

L'attitude du représentant de la Belgique au FMI en juin-juillet 2005 a été particulièrement regrettable.


Het vertrek van die officier is betreurenswaardig, want de rijkswacht had hem toegestaan om bijkomende economische studies te doen, om te kunnen werken in het programma van georganiseerde criminaliteit, meer in het bijzonder het patrimoniumonderzoek.

Le départ de cet officier est regrettable, car la gendarmerie l'avait autorisé à faire des études économiques complémentaires, afin de pouvoir participer au programme de la criminalité organisée, plus particulièrement aux enquêtes de patrimoine.


77. is uitermate bezorgd over het door de huidige autoriteiten stelselmatig gevoerde repressieve beleid ten aanzien van elke vorm van oppositie, onafhankelijke NGO's en mensenrechtenactivisten; acht het bijzonder betreurenswaardig dat een gedachtewisseling met maatschappelijke organisaties in Turkmenistan onmogelijk blijkt;

77. s'inquiète particulièrement du fait que les autorités en place pratiquent systématiquement des politiques répressives à l'encontre de toute forme d'opposition, des ONG indépendantes et des défenseurs des droits de l'homme; estime tout particulièrement regrettable que le dialogue avec la société civile au Turkménistan se soit avéré impossible;


De gevolgen van de reorganisatie zijn bijzonder betreurenswaardig voor de inwoners van een gemeente zoals Saint-Georges, waarvan de aansluiting bij het gerechtelijk kanton Hannuit erg onlogisch zou zijn geweest.

Les conséquences de la réorganisation sont particulièrement regrettables en ce qui concerne les habitants d'une commune comme Saint-Georges, dont le rattachement au canton judiciaire de Hannut aurait été à l'encontre de toute logique.


w