Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder kenmerk
Bijzonder plan van aanleg
Bijzonder spoedeisend geval
Door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs
Vaststellingen en stortingen van ontvangsten

Vertaling van "bijzonder de vaststellingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen

constatations faites par les autorités douanières


vaststellingen en stortingen van ontvangsten

constatations et versements des recettes


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

enseignant spécialisé du second degré | enseignante spécialisée du second degré | professeur spécialisé de l’enseignement général | professeur spécialisé de l’enseignement général/professeure spécialisée de l’enseignement général


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


bijzonder plan van aanleg

plan particulier d'aménagement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Bent u van plan om gezien deze, met het oog op de volksgezondheid bijzonder onrustwekkende vaststellingen, het gebruik van dichloorvos te verbieden in voor particulier gebruik goedgekeurde biociden ?

­ Au vu de ces constatations inquiétantes pour la santé publique, comptez-vous interdire l'usage du dichlorvos dans les biocides agréés pour l'usage des particuliers ?


De comités hebben geen bijzonder negatieve vaststellingen kunnen doen.

Les Comités n'ont pas fait de constatations particulièrement négatives.


De comités hebben geen bijzonder negatieve vaststellingen kunnen doen.

Les Comités n'ont pas fait de constatations particulièrement négatives.


Die informatie omvat in het bijzonder de vaststellingen gedaan tijdens de controles evenals de maatregelen genomen in toepassing van artikel 46 van verordening (EG) nr. 1069/2009.

Ces informations comprennent notamment les constatations et les mesures prises en application de l'article 46 du règlement (CE) n° 1069/2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar waar de steun van het LIT bij vaststellingen van synthetische drugsproductie zich in het bijzonder toespitst op het veilig stoppen van de productieprocessen, het registreren van de aanwezige materialen en chemicaliën, het nemen van de nodige stalen en de ontmanteling van het labo, zijn de tussenkomsten met betrekking tot illegale cannabisteelt meer gericht op het veilig betreden van de locatie en het verlenen van de nodige expertise inzake de gebruikte technieken, de registratie en de gegenereerde winstberekening voor politiedien ...[+++]

Où l’assistance de la LIT s’axe en cas de constatations de production de drogues synthétiques en particulier sur l’arrêt sûr des processus de production, l’enregistrement des matériaux et produits chimiques présents, la prise d’échantillons nécessaires et le démantèlement du laboratoire, les interventions relatives à la culture illégale de cannabis sont plus axées sur la pénétration sûre de l’emplacement et la procuration de l’expertise nécessaire en matière des techniques utilisées, l’enregistrement du calcul des bénéfices générés pour les services de police qui sont confrontées pour la première fois à cette matière ou lors de constatat ...[+++]


Anderzijds onderzoeken mijn diensten, en de politie in het bijzonder, in samenspraak met de departementen Justitie en Mobiliteit, de mogelijkheid om de vaststellingen van alcoholintoxicatie aan het stuur te versoepelen.

D’autre part, mes services, et la police en particulier, recherchent les possibilités d’une simplification des constats en matière d’intoxication alcoolique au volant, en concertation avec les départements de la Justice et de la Mobilité.


Daartoe mag de Nationale Bank van België gebruik maken van de informatie waarover zij beschikt in het kader van haar wettelijke opdrachten met betrekking tot het prudentieel toezicht en het toezicht (oversight) en houdt zij, in het bijzonder, rekening met de vaststellingen die in dit kader zijn gedaan.

A cette fin, la Banque nationale de Belgique peut faire usage des informations dont elle dispose dans le cadre de ses missions légales de contrôle prudentiel et de surveillance (oversight) et tient compte, notamment, des constats effectués dans ce cadre.


Deze verordeningen of besluiten bevatten in het bijzonder, met inachtneming van de verplichtingen tot bescherming van vertrouwelijke gegevens, de namen van de betrokken exporteurs, indien mogelijk, of van de betrokken landen, een beschrijving van het product en een samenvatting van de belangrijkste feiten en overwegingen die voor de vaststellingen inzake dumping en schade relevant zijn.

Ces règlements ou décisions mentionnent en particulier, compte tenu de la nécessité de protéger les renseignements confidentiels, les noms des exportateurs, si cela est possible, ou des pays concernés, une description du produit et une synthèse des faits et considérations essentiels concernant la détermination du dumping et du préjudice.


In functie van de vaststellingen in het kader van voormelde evaluatie, in het bijzonder op het vlak van de impact van deze verboden op de verhoging van de bijdragen vereist om het financieel evenwicht van de dienst te vrijwaren en op het aantal leden die erbij zijn aangesloten, zal de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bepalen of deze verboden behouden blijven na 31 december 2008.

En fonction des constatations lors de l'évaluation précitée, notamment au niveau de l'impact de ces interdictions sur l'augmentation des cotisations requises pour maintenir l'équilibre financier du service et sur l'évolution du nombre de membres qui y sont affiliés, le Roi déterminera, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, si lesdites interdictions sont maintenues après le 31 décembre 2008.


3.3. Uit de voorgaande vaststellingen volgt dat, wil het ontwerp een rechtsgrond vinden in artikel 3, 1, 6°, van de voornoemde wet van 26 juli 1996, op zijn minst voldoende duidelijk zal moeten worden aangegeven, zowel in het bepalend gedeelte als in het verslag aan de Koning, over welke precieze omvorming het gaat en, in het bijzonder, welke de elementen zijn waaruit kan worden afgeleid dat het Nationaal Centrum voor Wetenschappelijke en Technische Documentatie kan worden beschouwd als zijnde een instelling in de zin van artikel 3, 1 ...[+++]

3.3. Il résulte des constatations qui précèdent que, si le projet doit tenir son fondement légal de l'article 3, 1, 6°, de la loi précitée du 26 juillet 1996, il conviendra d'indiquer à tout le moins de manière suffisamment claire, tant dans le dispositif que dans le rapport au Roi, de quelle transformation il s'agit précisément et, plus particulièrement, quels sont les éléments dont il pourrait s'inférer que le Centre national de documentation scientifique et technique peut être regardé comme un organisme au sens de l'article 3, 1, 6°, de la loi du 26 juillet 1996, précitée.


w