Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder meisjes twee " (Nederlands → Frans) :

1. wijst erop dat een niet-begeleide minderjarige bovenal een kind is dat mogelijk gevaar loopt, en dat de Europese Unie en de lidstaten niet het immigratiebeleid maar de bescherming van het kind als uitgangspunt moeten nemen wanneer zij met deze kinderen te maken hebben, waarmee zij het kernbeginsel van de belangen van het kind eerbiedigen; herinnert eraan dat elke persoon onder de achttien jaar zonder uitzondering als kind en minderjarige beschouwd moet worden; wijst erop dat niet-begeleide minderjarigen, in het bijzonder meisjes, twee keer zoveel ris ...[+++]

1. rappelle qu'un mineur non accompagné est avant tout un enfant potentiellement en danger et que la protection des enfants, et non les politiques de l'immigration, doit être le principe moteur des États membres et de l'Union européenne à leur égard, afin d'assurer le respect du principe essentiel de l'intérêt supérieur de l'enfant; rappelle que toute personne âgée de moins de dix-huit ans doit, sans aucune exception, être considérée comme un enfant et, donc, un mineur d'âge; rappelle que, dans l'Union européenne, les mineurs non accompagnés, en particulier les filles, sont deux fois plus susceptibles d'être confrontés à des difficulté ...[+++]


4. wijst erop dat niet-begeleide minderjarigen, in het bijzonder meisjes, twee keer zoveel risico lopen op problemen en moeilijkheden als andere minderjarigen; stelt vast dat zij des te kwetsbaarder zijn aangezien zij dezelfde behoeften als andere minderjarigen en vluchtelingen hebben met wie zij soortgelijke ervaringen delen;

4. rappelle que, dans l'Union européenne, les mineurs non accompagnés, en particulier les filles, sont deux fois plus susceptibles d'être confrontés à des difficultés et à des problèmes que les autres mineurs; souligne qu'ils sont d'autant plus vulnérables qu'ils ont les mêmes besoins, non seulement que les autres mineurs, mais encore que les autres réfugiés, leurs expériences étant similaires aux leurs;


Het FSA kwam tot de conclusie dat hoewel vette vis persistente organische verontreinigende stoffen bevat, in het bijzonder dioxine en dioxineachtige PCB's, uit de gegevens blijkt dat de meest kwetsbare personen (vrouwen in de vruchtbare leeftijd en meisjes) zonder risico twee porties vette vis per week kunnen eten.

L'Agence a conclu que si l'huile de poisson contient des polluants organiques persistants, principalement de la dioxine et des PCB de type dioxine, les données indiquent que les individus les plus sensibles (femmes en âge de reproduction et petites filles) pouvaient consommer deux portions de poisson gras par semaine en toute sécurité.


Vanuit volksgezondheidsperspectief zijn echter twee nieuwe trends in het tabaksgebruik bijzonder alarmerend: - de toename van het roken bij jongeren; - een hoger rookgedrag bij meisjes dan bij jongens.

D'un point de vue de santé publique, deux nouvelles tendances dans l'usage du tabac sont toutefois alarmantes: - l'accroissement du tabagisme chez les jeunes; - un tabagisme plus élevé chez les filles que chez les garçons.




Anderen hebben gezocht naar : bijzonder     bijzonder meisjes     bijzonder meisjes twee     zonder risico twee     tabaksgebruik bijzonder     rookgedrag bij meisjes     echter twee     bijzonder meisjes twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder meisjes twee' ->

Date index: 2024-12-10
w