(8) In dit verband dienen de werkgevers en de verantwoordelijken voor de beroepsopleiding te wor
den aangemoedigd om maatregelen te nemen ter bestrijding van elke vorm van discriminatie op grond van ge
slacht, ook voor de extra kwetsbare groep van allochton
e vrouwen en in het bijzonder om preventieve maatregelen te nemen tegen intimidatie en seksuele intimidatie op de werkplek, en bij de toegang tot het arbeidsproces, beroepsopleidin
...[+++]g en promotiekansen, in overeenstemming met de nationale wetgeving en praktijk.
(8) Dans ce contexte, il convient d'encourager les employeurs et les personnes responsables de la formation professionnelle à prendre des mesures pour lutter contre toutes les formes de discrimination fondée sur le sexe, y compris pour le groupe particulièrement vulnérable des femmes allochtones, et, notamment, à prendre des mesures préventives contre le harcèlement et le harcèlement sexuel sur le lieu de travail, et en faveur de l'accès à l'emploi ainsi qu'à la formation et à la promotion professionnelles, conformément à la législation et aux pratiques nationales.