Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzondere aandacht binnen de groep gevangenen dient » (Néerlandais → Français) :

Bijzondere aandacht binnen de groep gevangenen dient te gaan naar personen die vallen onder het stelsel van « administratieve detentie » (2) . Hierbij wordt op basis van een administratieve verordening en niet op basis van een juridische besluitvorming, overgegaan tot vrijheidsberoving.

Une catégorie de prisonniers mérite une attention particulière: celle des personnes qui sont incarcérées sous le régime de la « détention administrative » (2) , ce qui signifie qu'elles sont privées de leur liberté sur la base d'une ordonnance administrative et non d'une décision de justice.


Bijzondere aandacht binnen de groep gevangenen dient te gaan naar personen die vallen onder het stelsel van « administratieve detentie ».

Une catégorie de prisonniers mérite une attention particulière: celle des personnes qui sont incarcérées sous le régime de la « détention administrative ».


"46° kritieke functies : de werkzaamheden, diensten of verrichtingen van een kredietinstelling of een beursvennootschap waarvan het waarschijnlijk is dat de onderbreking tot een verstoring leidt, in België of in een of meer andere lidstaten, van diensten die essentieel zijn voor de reële economie, of de financiële stabiliteit verstoort, wegens de omvang, het marktaandeel, de verwevenheid met entiteiten binnen en buiten de groep, de complexiteit of de grensoverschrijdende werkzaamheden van de kredietinstelling of d ...[+++]

"46° fonctions critiques, les activités, services ou opérations d'un établissement de crédit ou d'une société de bourse dont l'interruption est susceptible, en Belgique ou dans un ou plusieurs autres Etats membres, d'entraîner des perturbations de services essentiels à l'économie réelle ou de perturber la stabilité financière, en raison de la taille, de la part de marché, de l'interdépendance interne et externe, de la complexité ou des activités transfrontalières de l'établissement de crédit ou de la société de bourse ou du groupe dont il/elle fait p ...[+++]


Hierbij dient bijzondere aandacht te gaan naar de meest kwetsbaren binnen de groep invaliden. Vooral gezinshoofden, alleenstaanden en invaliden die als één-ouder met een minimumuitkering instaan voor één of meer kinderen, zitten in een uiterst kritieke situatie.

La situation est particulièrement critique pour les chefs de ménage, les isolés et les invalides ne disposant que d'une allocation minimale et devant s'occuper, seuls, d'un ou de plusieurs enfants.


Hierbij dient bijzondere aandacht te gaan naar de meest kwetsbaren binnen de groep invaliden. Vooral gezinshoofden, alleenstaanden en invaliden die als één-ouder met een minimumuitkering instaan voor één of meer kinderen, zitten in een uiterst kritieke situatie.

La situation est particulièrement critique pour les chefs de ménage, les isolés et les invalides ne disposant que d'une allocation minimale et devant s'occuper, seuls, d'un ou de plusieurs enfants.


Bijzondere aandacht dient te gaan naar de kinderen die het slachtoffer dreigen te worden van seksueel misbruik binnen hun eigen vertrouwde sociale netwerk.

Une attention particulière doit être prêtée aux enfants qui risquent d'être victimes d'un abus sexuel au sein de leur propre entourage social.


Er dient bijzondere aandacht te worden besteed aan het zoveel mogelijk vermijden van ultrageluiden, die binnen het waarnemingsbereik van penseelaapjes en tamarins liggen.

Il convient de veiller à limiter autant que possible l'exposition aux ultrasons, car les ouistitis et les tamarins peuvent les entendre.


Binnen deze groep projecten verdienen grensoverschrijdende verbindingen bijzondere aandacht.

Au sein de ce groupe de projets, les liaisons transfrontalières méritent une attention particulière.


Binnen deze groep projecten verdienen grensoverschrijdende verbindingen en de verbindingen waarop wordt toegezien door de speciale Europese coördinatoren in de lidstaten bijzondere aandacht.

Dans cet ensemble, il convient d’accorder une attention particulière aux liaisons transfrontalières et aux projets supervisés par les coordinateurs européens spécialement désignés dans les États membres.


Tijdens zijn vergadering in Lissabon op 23-24 maart 2000 besloot de Europese Raad "de Groep op hoog niveau inzake sociale bescherming opdracht te geven om, rekening houdend met de werkzaamheden van het Comité voor de economische politiek(...), als eerste prioriteit, op basis van een mededeling van de Commissie een studie te verrichten naar de toekomstige ontwikkeling van de sociale bescherming, gezien op langere termijn, met bijzondere aandacht ...[+++]voor de houdbaarheid van de pensioenstelsels binnen verschillende tijdsbestekken tot 2020 en, zo nodig, tot later".

Lors de sa réunion à Lisbonne les 23-24 mars 2000, le Conseil européen a décidé de "charger le groupe à haut niveau sur la protection sociale, compte tenu des travaux effectués au sein du comité de politique économique, (...) en priorité, de préparer sur la base d'une communication de la Commission une étude sur l'évolution future de la protection sociale dans une perspective à long terme, en accordant une attention particulière à la viabilité des régimes de retraite à différentes échéances jusqu'en 2020 et au-delà, si nécessaire".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere aandacht binnen de groep gevangenen dient' ->

Date index: 2023-06-02
w