Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzondere bijdragen afzonderlijk " (Nederlands → Frans) :

Behoudens het bepaalde in deze resolutie worden de middelen van het Fonds voor Bijzondere Verrichtingen door middel van de aanvullende bijdragen van de Lid-Staten verhoogd, in de vorm van basisbijdragen, bijkomende bijdragen en bijzondere bijdragen (afzonderlijk of gezamenlijk aangeduid met « bijdrage » of « bijdragen ») met bedragen die niet lager zijn dan die welke, op basis van de toepasselijke verplichtingseenheden, voor deze l ...[+++]

Sous réserve des dispositions de la présente résolution, les ressources du Fonds des opérations spéciales seront majorées par le jeu des contributions additionnelles des pays membres, sous la forme de contributions de base, de contributions supplémentaires et de contributions spéciales (désignées individuellement ou collectivement « contribution » ou « contributions ») pour des montants qui ne seront pas inférieurs à ceux indiqués pour ces membres, sur la base des unités d'obligation applicables, aux Tableaux I et II annexés à la présente résolution.


Behoudens het bepaalde in deze resolutie worden de middelen van het Fonds voor Bijzondere Verrichtingen door middel van de aanvullende bijdragen van de Lid-Staten verhoogd, in de vorm van basisbijdragen, bijkomende bijdragen en bijzondere bijdragen (afzonderlijk of gezamenlijk aangeduid met « bijdrage » of « bijdragen ») met bedragen die niet lager zijn dan die welke, op basis van de toepasselijke verplichtingseenheden, voor deze l ...[+++]

Sous réserve des dispositions de la présente résolution, les ressources du Fonds des opérations spéciales seront majorées par le jeu des contributions additionnelles des pays membres, sous la forme de contributions de base, de contributions supplémentaires et de contributions spéciales (désignées individuellement ou collectivement « contribution » ou « contributions ») pour des montants qui ne seront pas inférieurs à ceux indiqués pour ces membres, sur la base des unités d'obligation applicables, aux Tableaux I et II annexés à la présente résolution.


14. Elk nuttig bewijsstuk : enkele voorbeelden (dit is geen beperkende lijst) : - overeenkomst inzake verkeersveiligheid en/of tabel van de toekenning van kredieten (14) - document ter rechtvaardiging van het bedrag in het kader van de procedure inzake transfer van gebouwen - berekening van de sociale toelage II (met name voor het plafond dat afgetrokken moet worden van de sociale bijdragen op de toelagen) - documenten opgestuurd door andere instanties (bijvoorbeeld het Gewest) waarbij de inschrijving van de ontvangsten wordt gemotive ...[+++]

14. Toute pièce justificative utile, par exemple (liste non exhaustive) : - convention de sécurité routière et/ou tableau de l'affectation des crédits (14); - document justifiant le montant repris dans le cadre de la procédure de transfert des bâtiments; - calcul de la subvention sociale II (notamment du plafond à déduire des cotisations sociales sur les allocations); - documents émis par d'autres instances (Région, par exemple), justifiant l'inscription de recettes. 1.2. LISTE DES PIECES JUSTIFICATIVES A ANNEXER AUX MODIFICATIONS BUDGETAIRES 1. Un rapport comprenant une synthèse de la modification budgétaire; celui-ci comprend confo ...[+++]


15. erkent dat het voor de verschaffing van mondiale publieke goederen noodzakelijk is om buiten het kader van ODA met veel ontwikkelingslanden samen te werken; meent dat deze vorm van samenwerking moet worden gereguleerd en dat middelen moeten worden doorgesluisd via een of meer afzonderlijke instrumenten, zodat transparantie kan worden gewaarborgd en het bijzondere karakter van ontwikkelingssamenwerking als een autonoom beleidsterrein op het gebied van externe betrekkingen kan worden beschermd; dringt erop aan, overeenkomstig de t ...[+++]

15. reconnaît la nécessité d'une coopération ne relevant pas de l'APD avec de nombreux pays en développement pour la fourniture de biens publics mondiaux; pense que ce genre de coopération devrait être réglementée et que les fonds devraient être acheminés par le recours à un ou plusieurs instruments séparés, de manière à garantir la transparence et à protéger la nature distincte de la coopération au développement comme un domaine de politique indépendant des relations extérieures; insiste, conformément à l'engagement contracté lors du Conseil européen des 29 et 30 octobre 2009, pour que le financement du changement climatique ne sape n ...[+++]


15. erkent dat het voor de verschaffing van mondiale publieke goederen noodzakelijk is om buiten het kader van ODA met veel ontwikkelingslanden samen te werken; meent dat deze vorm van samenwerking moet worden gereguleerd en dat middelen moeten worden doorgesluisd via een of meer afzonderlijke instrumenten, zodat transparantie kan worden gewaarborgd en het bijzondere karakter van ontwikkelingssamenwerking als een autonoom beleidsterrein op het gebied van externe betrekkingen kan worden beschermd; dringt erop aan, overeenkomstig de t ...[+++]

15. reconnaît la nécessité d'une coopération ne relevant pas de l'APD avec de nombreux pays en développement pour la fourniture de biens publics mondiaux; pense que ce genre de coopération devrait être réglementée et que les fonds devraient être acheminés par le recours à un ou plusieurs instruments séparés, de manière à garantir la transparence et à protéger la nature distincte de la coopération au développement comme un domaine de politique indépendant des relations extérieures; insiste, conformément à l'engagement contracté lors du Conseil européen des 29 et 30 octobre 2009, pour que le financement du changement climatique ne sape n ...[+++]


15. erkent dat het voor de verschaffing van mondiale publieke goederen noodzakelijk is om buiten het kader van ODA met veel ontwikkelingslanden samen te werken; meent dat deze vorm van samenwerking moet worden gereguleerd en dat middelen moeten worden doorgesluisd via een of meer afzonderlijke instrumenten, zodat transparantie kan worden gewaarborgd en het bijzondere karakter van ontwikkelingssamenwerking als een autonoom beleidsterrein op het gebied van externe betrekkingen kan worden beschermd; dringt erop aan, overeenkomstig de t ...[+++]

15. reconnaît la nécessité d’une coopération ne relevant pas de l’APD avec de nombreux pays en développement pour la fourniture de biens publics mondiaux; pense que ce genre de coopération devrait être réglementée et que les fonds devraient être acheminés par le recours à un ou plusieurs instruments séparés, de manière à garantir la transparence et à protéger la nature distincte de la coopération au développement comme un domaine de politique indépendant des relations extérieures; insiste, conformément à l’engagement contracté lors du Conseil européen des 29 et 30 octobre 2009, pour que le financement du changement climatique ne sape n ...[+++]


Het fonds beheert de opbrengst van deze bijzondere bijdragen en gebruikt ze voor het doel bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst die de betalingsplicht vastlegt, in het kader van een afzonderlijke begrotingspost, met dien verstande dat de uitgaven in geen geval hoger mogen zijn dan de aldus bekomen bijzondere inkomsten met inbegrip van de reserves die zouden gevormd zijn door het overschot van de vroegere inkomsten op de vroeger toegestane uitgaven.

Le fonds assure la gestion du produit, conformément à l'objet déterminé par la convention collective de travail qui en détermine la débition dans le cadre d'un compte budgétaire distinct, les dépenses ne pouvant en aucun cas dépasser les recettes particulières ainsi obtenues, y compris les réserves constituées éventuellement par l'excédent des recettes antérieures sur les dépenses antérieures autorisées.


[7] In afzonderlijke bijdragen na het einde van de openbare raadpleging hebben Europol en Eurojust ervoor gepleit toch rekening te houden met de bijzondere kenmerken van hun werkzaamheden op het gebied van de coördinatie van de rechtshandhaving en de misdaadpreventie.

[7] Dans des contributions distinctes apportées après la clôture de la consultation publique, Europol et Eurojust ont toutefois plaidé en faveur d'une prise en compte des spécificités de leur travail en matière de coordination des services répressifs et de prévention de la criminalité.


Het Fonds beheert de opbrengst van deze bijzondere bijdragen en gebruikt ze voor het doel bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst die de betalingsplicht vastlegt, in het kader van een afzonderlijke begrotingspost, met dien verstande dat de uitgaven in geen geval hoger mogen zijn dan de aldus bekomen bijzondere inkomsten met inbegrip van de reserves die zouden gevormd zijn door het overschot van de vroegere inkomsten op de vroegere toegestane uitgaven.

Le Fonds assure la gestion du produit de ces cotisations particulières et l'affectation du produit, conformément à l'objet déterminé par la convention collective de travail qui en détermine le débit dans le cadre d'un compte budgétaire distinct, les dépenses ne pouvant en aucun cas dépasser les recettes particulières ainsi obtenues y compris les réserves constituées éventuellement par l'excédent des recettes antérieures sur les dépenses antérieures autorisées.


Het staat elke lidstaat afzonderlijk vrij bijzondere maatregelen in te voeren (buiten de reikwijdte van universeledienstverplichtingen) en deze te financieren overeenkomstig het Gemeenschapsrecht, maar niet door middel van bijdragen van de marktpartijen.

Chaque État membre reste libre d'imposer des mesures spéciales (ne relevant pas des obligations de service universel) et de les financer conformément au droit communautaire, mais pas par le biais de contributions provenant des acteurs du marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere bijdragen afzonderlijk' ->

Date index: 2023-12-27
w