Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzondere opdracht krijgen toegewezen " (Nederlands → Frans) :

Anders gesteld : het feit dat inschrijvers-KMO's weten dat zij, in geval zij de opdracht krijgen toegewezen, één of meerdere onderaannemers kunnen aanstellen, moedigt hen aan om ondanks de omvang van de opdracht die voor hen eerder groot kan zijn, toch een aanvraag tot deelneming of een offerte in te dienen.

Autrement dit : le fait que les soumissionnaires-PME sachent qu'ils pourront désigner un ou plusieurs sous-traitants au cas où ils se voient attribuer le marché les encourage à introduire une demande de participation ou une offre même si le marché est assez important.


Enerzijds zal één van deze magistraten een bijzondere opdracht krijgen toegewezen betreffende de problematiek van de expertises.

D'autre part, un des magistrats se verra conférer une mission particulière concernant la problématique des expertises.


Enerzijds zal één van deze magistraten een bijzondere opdracht krijgen toegewezen betreffende de problematiek van de expertises.

D'autre part, un des magistrats se verra conférer une mission particulière concernant la problématique des expertises.


Voor de personen die met toepassing van het eerste lid een sociale koopwoning of sociale kavel krijgen toegewezen, geldt de onroerende eigendomsvoorwaarde voor het in aanmerking komen voor een sociale lening, vermeld in artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2013 houdende de voorwaarden waaronder de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en het Vlaams Woningfonds bijzondere sociale leningen aan particulieren kunnen toestaan, niet.

Pour les personnes à qui un logement acquisitif social ou un lot social est attribué en application de l'alinéa premier, la condition relative aux propriétés immobilières pour l'éligibilité à un prêt social, visé à l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2013 portant les conditions auxquelles la Société flamande du Logement social et le Fonds flamand du Logement peuvent octroyer des prêts sociaux spéciaux à des particulier, ne s'applique pas.


De OBFG voert voor de verwijzende rechters aan dat zij een vordering instelt die overeenstemt met de bijzondere aard van de opdracht die haar is toegewezen bij de in het geding zijnde bepaling, waarvan het onderwerp bijgevolg onderscheiden is van het algemeen belang, en die het collectief belang van de rechtzoekenden betreft dat zij, op grond van diezelfde bepaling, met name moet verdedigen.

L'OBFG soutient devant les juges a quo qu'il exerce une action correspondant à la nature particulière de la mission qui lui est conférée par la disposition en cause, dont l'objet est dès lors distinct de l'intérêt général et qui concerne l'intérêt collectif des justiciables dont, aux termes de cette même disposition, il doit notamment assurer la défense.


Art. 10. § 1. De ordonnateurs kunnen, binnen de grenzen van de bedragen van bijlage 1 en 2 en binnen de toegewezen taken van de eenheid en rekening houdende met de bijzondere richtlijnen, eender welke vorm van samenwerking organiseren en uitvoeren in het raam van aankoopcentrales, opdrachtencentrales alsook samengevoegde opdrachten, voor zowel de plaatsing als de uitvoering van de opdracht, hierin inbegrepen het opsturen van best ...[+++]

Art. 10. § 1. Les ordonnateurs peuvent, dans les limites des montants des annexes 1 et 2, dans le cadre des tâches qui sont assignées à l'unité et en tenant compte des directives particulières, réaliser et exécuter toute forme de coopération dans le cadre des centrales d'achat, des centrales de marchés ainsi que des marchés conjoints, tant au niveau de la passation que de l'exécution du marché, en ce compris l'envoi de bons de commande et l'attribution de marchés fondés sur des accords-cadres.


Art. 223. De personeelsleden die op 31 augustus 2009 een verlof wegens bijzondere opdracht of een verlof wegens opdracht uitoefenen bij de Dienst voor Onderwijsontwikkeling of bij de inspectie, krijgen op hun vraag, mits toestemming van hun inrichtende macht en mits instemming van de leidinggevende van een dienst van de Vlaamse Regering tot 31 augustus 2011 een verlof wegens opdracht bij die dienst.

Art. 223. Les membres du personnel qui, au 31 août 2009, exercent un congé pour mission spéciale ou un congé pour mission auprès du Service d'Etudes ou de l'inspection, reçoivent, à leur demande et moyennant l'accord de leur pouvoir organisateur ou du fonctionnaire dirigeant d'un service du Gouvernement flamand, un congé pour mission auprès de ce service jusqu'au 31 août 2011.


Minderjarige vreemdelingen die niet door hun ouders of door een wettelijke voogd worden begeleid, genieten een bijzondere bescherming waarbij ze een voogd in België krijgen toegewezen om hun belangen te behartigen.

Les étrangers mineurs non accompagnés de leurs parents ou d'un tuteur légal bénéficient d'une protection spéciale dans le cadre de laquelle un tuteur est désigné en Belgique pour veiller à leurs intérêts.


Het gaat blijkbaar om een " mammoetvereniging" van honderden personen, die ter beschikking worden gesteld in het kader van bijzondere contracten. Deze VZW zou 2,5 tot 3 miljard toegewezen krijgen.

Il s'agira vraisemblablement aussi d'une association « mammouth » regroupant plusieurs centaines de personnes, mises à disposition dans le cadre de contrats particuliers, et bénéficiant d'un budget de 2,5 ou 3 milliards.


De huidige gemeenschapssenatoren zouden, zonder grote hervormingen, een meer specifieke opdracht kunnen krijgen, die verband houdt met hun bijzondere rol in onze assemblee.

Les sénateurs de communauté actuels pourraient, sans grande réforme, se voir confier une mission plus spécifique, liée à ce rôle particulier qui est dû à leur présence dans notre assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere opdracht krijgen toegewezen' ->

Date index: 2022-05-29
w