Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Moeten
Steeds

Traduction de «bijzondere plannen mogen nooit indruisen » (Néerlandais → Français) :

Enkel de volgende activiteiten kunnen met wapens worden uitgeoefend : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm en met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn; - deze activiteiten moeten uitoefening worden overeenkomstig artikel 8, zesde lid, 2° van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid dat bepaalt dat activiteiten va ...[+++]

Seules les activités suivantes peuvent s'effectuer avec armes : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme, et à l'exclusion des activités de gardiennage statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent; - l'exercice de ces activités doit être fait conformément à l'article 8, § 2, alinéa 6, 2° de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière qui prévoit que des activités de surveillance et de protection de biens mobiliers ou immobiliers ne peuvent jamais êtr ...[+++]


De maatregelen die de lidstaten van de Unie nemen in verband met de toegang tot elektronische communicatienetwerken, of met het gebruiken van diensten die daar worden aangeboden, mogen nooit indruisen tegen de grondrechten.

Les mesures adoptées dans les États membres de l’UE à propos de l’accès ou de l’utilisation de services de réseaux de communication électronique ne doivent en aucune manière léser les droits fondamentaux.


De bepalingen van de bijzondere plannen mogen nooit indruisen tegen een wezenlijk element van het G.B.P (1)

Les dispositions des plans particuliers ne peuvent jamais porter atteinte à une donnée essentielle du PRAS (1)


De bijzondere plannen mogen nooit de afleverende instantie verhinderen om die algemene voorschriften te laten toepassen, wanneer die dat stedenbouwkundig nodig acht.

Les plans particuliers ne peuvent jamais empêcher l'autorité délivrante, lorsqu'elle le juge urbanistiquement opportun, de faire application de ces prescriptions générales.


Als antwoord op kritiek van de Raad van State heeft de Minister van Justitie gepreciseerd dat « de politionele onderzoekstechnieken nooit buiten het kader van de bijzondere opsporingsmethoden mogen vallen, en als dusdanig eigenlijk reeds gedefinieerd zijn door de wet » en dat « de politionele onderzoekstechnieken kunnen beschouwd worden als modaliteiten van de bijzondere opsporingsmethoden, en [.] steeds [moete ...[+++]

Répondant à une critique du Conseil d'Etat, le Ministre de la Justice a précisé que « les techniques d'enquête policières ne peuvent jamais être utilisées hors du cadre des méthodes particulières de recherche », « qu'en tant que telles, elles sont en fait déjà définies dans la loi », et que « les techniques d'enquête policières peuvent être considérées comme des modalités des méthodes particulières de recherche, et doivent toujours répondre aux conditions d'application de celles-ci » (ibid., p. 112).


Bij het scheppen van bijzondere voorwaarden voor bepaalde sociale groepen mogen we nooit uit het oog verliezen dat alle burgers gelijk moeten worden behandeld.

Lorsque nous mettons en place des conditions spéciales pour certains groupes sociaux, nous ne devons jamais oublier que tous les citoyens doivent être considérés comme égaux.


Artikel 4, 11º, van de bijzondere wet van 13 juli 2001, de zogenaamde Sint-Polycarpuswet, zegt letterlijk dat de daden van de gemeenten en andere administratieve overheden niet mogen indruisen tegen de besluiten van de federale overheid, die in elk geval die overheden, met inbegrip van de gemeenten, kan opdragen die besluiten uit te voeren en in het budget alle uitgaven op te nemen die ze die autoriteiten oplegt.

L'article 4, 11º, de la loi spéciale du 13 juillet 2001, dite « de la Saint-Polycarpe » prévoit textuellement que les actes des communes et autres autorités administratives ne peuvent être contraires notamment aux arrêtés de l'autorité fédérale qui peut en tout cas charger ces autorités, y compris les communes, de leur exécution ainsi que d'inscrire au budget toutes les dépenses qu'elle impose à ces autorités.


Ik wens hieromtrent te benadrukken dat de wet private veiligheid bijzondere aandacht besteedt aan het probleem van racisme, en dit op verschillende vlakken: - in de opleidingen wordt aandacht besteed aan deze problematiek; - uit de psychotechnische testen die de bewakingsagent moet afleggen, moet blijken dat hij niet racistisch ingesteld is; - de wet bepaalt ook uitdrukkelijk dat bewakingsagenten geen veroordelingen op basis van de antiracismewet ...[+++]

A cet égard, je souhaite souligner que la législation réglementant la sécurité privée prête une attention particulière au problème du racisme et, ce, à plusieurs niveaux: - au niveau des formations, on prête attention à cette problématique; - il doit s'ensuivre des tests psychotechniques que doit passer l'agent de gardiennage, qu'il n'est pas raciste; - la loi détermine également que les agents de sécurité ne peuvent pas avoir eu des condamnations sur la base de la loi contre le racisme; - et, enfin, le texte prévoit littéralement qu'aucun refus d'accès ne peut avoir lieu d'une manière discriminatoire.


w