Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzondere wet een zeer ruime consensus heerst » (Néerlandais → Français) :

De heer Bossuyt, voorzitter van het Grondwettelijk Hof, wenst vooral te benadrukken dat over het voorstel van bijzondere wet een zeer ruime consensus heerst en dat het eigenlijk slechts op één punt is dat er nog een verschil van mening bestaat.

M. Bossuyt, président de la Cour constitutionnelle, souhaite surtout souligner que la proposition de loi spéciale fait l'objet d'un consensus très large et qu'en fait, un seul point donne encore lieu à une divergence d'opinions.


De heer Bossuyt, voorzitter van het Grondwettelijk Hof, wenst vooral te benadrukken dat over het voorstel van bijzondere wet een zeer ruime consensus heerst en dat het eigenlijk slechts op één punt is dat er nog een verschil van mening bestaat.

M. Bossuyt, président de la Cour constitutionnelle, souhaite surtout souligner que la proposition de loi spéciale fait l'objet d'un consensus très large et qu'en fait, un seul point donne encore lieu à une divergence d'opinions.


Bovendien krijgen aangelegenheden die als culturele aangelegenheden worden beschouwd in de zeer ruime zin van het verdrag, niet noodzakelijk die kwalificatie in de zin van de artikelen 127, § 1, eerste lid, 1º, en 130, eerste lid, 1º, van de Grondwet, aangezien krachtens het tweede lid van artikel 127, § 1, en artikel 130 van de Grondwet en krachtens artikel 4 van de ...[+++]

En outre, les matières qui sont considérées comme des matières culturelles au sens fort large de la convention, ne sont pas nécessairement qualifiées comme telles au sens des articles 127, § 1 , alinéa 1 , 1º, et 130, alinéa 1 , 1º, de la Constitution, étant donné qu'en vertu de l'alinéa 2 des articles 127, § 1 , et 130 de la Constitution et de l'article 4 de la loi spéciale du 8 août 1980, les matières culturelles intrinsèques qui ne sont pas qualifiées comme telles à l'article 4 de la loi spéciale du 8 août 1980, ne relèvent pas de la compétence des communautés.


Bovendien krijgen aangelegenheden die als culturele aangelegenheden worden beschouwd in de zeer ruime zin van het verdrag, niet noodzakelijk die kwalificatie in de zin van de artikelen 127, § 1, eerste lid, 1º, en 130, eerste lid, 1º, van de Grondwet, aangezien krachtens het tweede lid van artikel 127, § 1, en artikel 130 van de Grondwet en krachtens artikel 4 van de ...[+++]

En outre, les matières qui sont considérées comme des matières culturelles au sens fort large de la convention, ne sont pas nécessairement qualifiées comme telles au sens des articles 127, § 1, alinéa 1, 1º, et 130, alinéa 1, 1º, de la Constitution, étant donné qu'en vertu de l'alinéa 2 des articles 127, § 1, et 130 de la Constitution et de l'article 4 de la loi spéciale du 8 août 1980, les matières culturelles intrinsèques qui ne sont pas qualifiées comme telles à l'article 4 de la loi spéciale du 8 août 1980, ne relèvent pas de la compétence des communautés.


Dit voorbeeld is illustratief voor de bevoegdheidsoverdrachten in sociale aangelegenheden, zoals ze door het voorstel van bijzondere wet nr. 5-2232/1 worden geregeld : sommige delen worden overgeheveld, maar telkens worden hierop zeer ruime uitzonderingen vermeld.

Cet exemple est très évocateur des transferts de compétences en matière sociale, tels qu'ils sont réglés par la proposition de loi spéciale nº 5-2232/1: certains volets sont transférés, mais ils font chaque fois l'objet d'exceptions très larges.


Blijkens artikel 128, § 1, van de Grondwet en artikel 5, § 1, II, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 blijft de federale wetgever immers als enige bevoegd om de voor de jeugdrechtbank toepasselijke rechtspleging te regelen, in weerwil van de zeer ruime materiële bevoegdheid die de voormelde bepalingen inzake bescherming en hulpverlening aan de jeugd aan de gemeenschappen toekennen.

En effet, il résulte de l'article 128, § 1, de la Constitution et de l'article 5, § 1, II, 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980 que le législateur fédéral reste seul compétent pour régler la procédure applicable devant le tribunal de la jeunesse, malgré la compétence matérielle très large attribuée aux communautés par les dispositions précitées en matière de protection et d'aide à la jeunesse.


Artikel 20, § 3, van het bestreden decreet vindt een genoegzame grondslag in artikel 6, § 1, II, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, die, in zeer ruime bewoordingen gesteld, aan de gewesten de volledige zeggenschap over het afvalstoffenbeleid toevertrouwt.

L'article 20, § 3, du décret attaqué trouve un fondement suffisant dans l'article 6, § 1, II, 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980 qui, rédigé en termes particulièrement larges, confie aux régions la pleine maîtrise de la politique des déchets.


2. Daar de wet niet nader omschrijft wat onder «bijzondere omstandigheden» moet worden begrepen heeft de gevolmachtigde van de bevoegde minister een al te ruime bevoegdheid om de bepaling zeer restrictief te begrijpen en toe te passen.

2. Étant donné que la loi ne précise pas ce qu'il faut entendre par des «circonstances exceptionnelles», le représentant du ministre peut interpréter et appliquer cette disposition de manière restrictive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere wet een zeer ruime consensus heerst' ->

Date index: 2022-05-26
w