Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bilaterale bijeenkomst tussen commissaris almunia » (Néerlandais → Français) :

Die afspraak ligt in het verlengde van de bilaterale bijeenkomst tussen België en het Groothertogdom Luxemburg op 5 februari 2015.

Cette avancée faisait suite à la réunion bilatérale Belgique-Grand-duché de Luxembourg du 5 février 2015.


Op een meer overkoepelend niveau is er na een bilaterale bijeenkomst tussen commissaris Almunia en de Indiase minister van Financiën voorgesteld om op periodieke basis een macro-economische dialoog in gang te zetten.

Plus largement, l’instauration d’un dialogue macroéconomique régulier a été proposée à la suite d’une réunion bilatérale entre le commissaire Almunia et le ministre indien des finances.


gezien het debat tussen commissaris Almunia en leden van de Commissie economische en monetaire zaken op 6 juli 2010,

– vu le débat du 6 juillet 2010 entre le commissaire Almunia et des membres de la commission des affaires économiques et monétaires,


gezien het debat tussen commissaris Almunia en leden van de Commissie economische en monetaire zaken op 6 juli 2010,

– vu le débat du 6 juillet 2010 entre le commissaire Almunia et des membres de la commission des affaires économiques et monétaires,


gezien het debat tussen commissaris Almunia en leden van de Commissie economische en monetaire zaken op 6 juli 2010,

– vu le débat du 6 juillet 2010 entre le commissaire Almunia et des membres de la commission des affaires économiques et monétaires,


Te uwer informatie, de commissaris wil absoluut bilaterale onderhandelingen vermijden tussen Rusland en lidstaten en wil een globale oplossing vinden voor de hele Europese Unie.

Pour votre information, la Commission veut absolument éviter des négociations bilatérales entre la Russie et des États membres et trouver une solution globale pour l'Union européenne.


overwegende dat de grensschermutselingen zijn begonnen nadat een Cambodjaanse rechtbank afgelopen december twee Thaise burgers schuldig verklaarde aan spionage en onwettige betreding van het omstreden gebied, en tot acht jaar gevangenisstraf veroordeelde, en dat dit vonnis onmiddellijk volgde op de succesvolle afsluiting van de 7e bijeenkomst van de Gemengde Commissie voor Bilaterale Samenwerking tussen Thailand en Cambodja (GC) op 3-4 februari 2011, waarbij de beide landen overeenkwamen hun samenwerking tot alle ...[+++]

considérant que ces affrontements frontaliers ont commencé après qu'un tribunal cambodgien a condamné, en décembre dernier, deux ressortissants thaïlandais à huit ans de prison pour espionnage et entrée illégale dans la zone disputée, au lendemain de l'heureuse conclusion de la 7e réunion de la commission mixte de coopération bilatérale entre la Thaïlande et le Cambodge, les 3 et 4 février 2011, au cours de laquelle les deux pays ont convenu de développer leur coopération dans tous les domaines et de tenir prochainement en Thaïlande une réunion de la Comm ...[+++]


Op 25 januari 2010 heeft in Brussel een bijeenkomst met deskundigen uit de lidstaten plaatsgevonden om de status van de tussen lidstaten en derde landen gesloten bilaterale investeringsovereenkomsten te bespreken.

Le statut des accords bilatéraux conclus entre des États membres et des pays tiers en matière d'investissement a été examiné lors d'une réunion d'experts des États membres, tenue le 25 janvier 2010 à Bruxelles.


Kan de Raad bevestigen dat er op 16 en 17 november een bilaterale bijeenkomst tussen de Europese Unie en het Iraanse regime in Teheran over energie wordt gehouden?

Le Conseil pourrait-il confirmer la tenue d’une réunion bilatérale sur l’énergie entre l’Union européenne et le régime iranien, à Téhéran, les 16 et 17 novembre prochains ?


3. De Associatieraad nam er nota van dat de Europa-overeenkomst in een geest van samenwerking wordt uitgevoerd en dat de achtste bijeenkomst van het Associatiecomité in juni 2000 ertoe heeft bijgedragen de bilaterale betrekkingen tussen Polen en de Europese Unie te verbeteren.

3. Le Conseil d'association a noté que la mise en œuvre de l'accord européen se déroule dans un esprit de coopération et que la huitième réunion du comité d'association en juin 2000 a contribué à améliorer encore les relations bilatérales entre la Pologne et l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale bijeenkomst tussen commissaris almunia' ->

Date index: 2022-05-28
w