Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bindend verklaarde beslissingen » (Néerlandais → Français) :

Huidig artikel 42 in fine van de auteurswet van 30 juni 1994 bepaalt dat de beslissingen van de commissie, vandaag voorgezeten door een magistraat, worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en bovendien bij koninklijk besluit bindend verklaard worden ten aanzien van derden.

L'article 42 actuel de la loi du 30 juin 1994 sur le droit d'auteur prévoit, in fine , que les décisions de la commission, présidée à l'heure actuelle par un magistrat, sont publiées au Moniteur belge et, en outre, rendues obligatoires à l'égard des tiers par la voie d'un arrêté royal.


Zoals blijkt uit de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht hebben de beslissingen genomen door de commissie een grote invloed : zij worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en worden bij koninklijk besluit bindend verklaard ter attentie van derden.

Comme le montre la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur, les décisions prises par la commission ont une grande influence : elles sont publiées au Moniteur belge et rendues obligatoires pour les tiers par arrêté royal.


Zoals blijkt uit de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht hebben de beslissingen genomen door de commissie een grote invloed : zij worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en worden bij koninklijk besluit bindend verklaard t.a.v. derden.

Comme le montre la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur, les décisions prises par la commission ont une grande influence : elles sont publiées au Moniteur belge et rendues obligatoires pour les tiers par arrêté royal.


De beslissingen van deze Commissie worden bij koninklijk besluit bindend verklaard ten aanzien van derden.

Les décisions de cette Commission sont, par arrêté royal, rendues obligatoires à l'égard des tiers.


Art. 113. De uitvoering van de overeenkomstig artikel 102 bindend verklaarde beslissingen wordt opgevolgd, onverminderd de plichten van de officiers van de gerechtelijke politie, door de door de Regering aangeduide agenten.

Art. 113. L'exécution des décisions rendues obligatoires conformément à l'article 102 est surveillée, sans préjudice des devoirs qui incombent aux officiers de police judiciaire, par des agents désignés par le Gouvernement.


Art. 110. Elke overtreding van de overeenkomstig artikel 106 bindend verklaarde beslissingen wordt bestraft met een boete van 100 tot 100 000 fr. De boete wordt zo dikwijls opgelopen als er personen tewerkgesteld werden in overtreding van die beslissingen, zonder dat de totale boete meer dan 200 000 fr. mag bedragen.

Art. 110. Toute infraction aux décisions rendues obligatoires conformément à l'article 106 est punie d'une amende de 100 à 100.000 francs. L'amende est encourue autant de fois qu'il y a de personnes employées en contravention auxdites décisions, sans que le total des amendes puisse dépasser 200.000 francs.


Art. 107. Onverminderd de plichten van de officiers van de gerechtelijke politie wordt de uitvoering van de overeenkomstig artikel 106 bindend verklaarde beslissingen door ambtenaren gecontroleerd die de Regering aanwijst.

Art. 107. L'exécution des décisions rendues obligatoires conformément à l'article 106 est surveillée, sans préjudice des devoirs qui incombent aux officiers de police judiciaire, par les agents désignés par le Gouvernement.


Art. 110. Elke overtreding van de overeenkomstig artikel 106 bindend verklaarde beslissingen wordt bestraft met een boete van 100 tot 100.000 fr. De boete wordt zo dikwijls opgelopen als er personen tewerkgesteld werden in overtreding van die beslissingen, zonder dat de totale boete meer dan 200.000 fr. mag bedragen.

Art. 110. Toute infraction aux décisions rendues obligatoires conformément à l'article 106 est punie d'une amende de 100 à 100.000 francs. L'amende est encourue autant de fois qu'il y a de personnes employées en contravention aux dites décisions, sans que le total des amendes puisse dépasser 200.000 francs.


Art. 107. Onverminderd de plichten van de officiers van de gerechtelijke politie wordt de uitvoering van de overeenkomstig artikel 106 bindend verklaarde beslissingen door ambtenaren gecontroleerd die de Regering aanwijst.

Art. 107. L'exécution des décisions rendues obligatoires conformément à l'article 106 est surveillée, sans préjudice des devoirs qui incombent aux officiers de police judiciaire, par les agents désignés par le Gouvernement.


« De beslissingen van de commissie worden bij koninklijk besluit bindend verklaard ten aanzien van derden.

« Les décisions de la commission sont, par arrêté royal, rendues obligatoires à l'égard des tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bindend verklaarde beslissingen' ->

Date index: 2021-02-22
w