Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de commissie lopen de meningen uiteen over " (Nederlands → Frans) :

Binnen de commissie lopen de meningen uiteen over de vraag of de kortingsactie van de SP-afdeling van Geraardsbergen in strijd is met artikel 16bis .

Les avis des commissaires divergent sur la question de savoir si la remise accordée par la section du SP de Grammont est contraire à l'article 16 bis.


Over de rol van de Federale Commissie lopen de meningen echter uiteen.

Les avis divergent toutefois à propos du rôle de la Commission fédérale.


Over de rol van de Federale Commissie lopen de meningen echter uiteen.

Les avis divergent toutefois à propos du rôle de la Commission fédérale.


– (LV) Mijnheer de Voorzitter, binnen dit Parlement lopen de meningen uiteen over wat voor de ontwikkeling van energie in Europa van het grootste belang is.

– (LV) Monsieur le Président, nous avons dans ce Parlement des opinions divergentes sur ce qui revêt la plus grande importance en en matière de développement du secteur de l’énergie en Europe.


Iedereen is het erover eens dat dit noodzakelijk is, maar over de kern van de toekomstige Europese Grondwet lopen de meningen uiteen.

Tout le monde convient de cette exigence. Mais les opinions divergent sur la substance de la future loi fondamentale européenne.


Ook binnen iedere lidstaat lopen de meningen over het buitenlands beleid uiteen, maar onze landen hebben allemaal een regering die door de kiezers is gemachtigd om een buitenlands beleid te voeren.

Dans chaque État membre, on peut observer une multitude d’avis sur la politique étrangère, mais chaque État dispose de son propre gouvernement habilité par ses électeurs à diriger la politique étrangère.


Zeker, over het precieze traject van deze afscheiding lopen de meningen uiteen, evengoed in Israël zelf.

Il ne fait aucun doute que les opinions sur le déroulement précis de cette démarcation varient, même en Israël; d’où les procès qui se tiennent actuellement devant la Cour suprême israélienne.


Hoewel iedereen het eens is over dat basisprincipe, lopen de meningen uiteen wanneer het op toepassen aankomt.

Bien que l’unanimité règne quant à ce principe de base, les opinions divergent quant à sa concrétisation.


Die begeleiding, waarin ik ook in mijn voorstel heb voorzien, is onontbeerlijk, ook al lopen de meningen uiteen met betrekking tot de voorwaarden voor de toegang tot het onderzoek en het overwicht van de Federale Commissie.

Cet encadrement, que j'avais également prévu dans ma proposition, est tout à fait indispensable, même si les avis divergent quant aux conditions d'accès à la recherche et à la prépondérance du rôle joué par la Commission fédérale.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de commissie lopen de meningen uiteen over' ->

Date index: 2023-11-23
w