Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de commissie uitgebreide interne besprekingen plaatsgevonden " (Nederlands → Frans) :

Afgelopen najaar en de eerste weken van dit jaar hebben er binnen de Commissie uitgebreide interne besprekingen plaatsgevonden die momenteel worden afgerond. Er kan de komende maanden dus een voorstel met de lidstaten worden besproken.

Des discussions approfondies, menées en automne dernier pendant les premières semaines de cette année, sont actuellement en voie de finalisation et une proposition pourrait donc être examinée avec les États membres dans les prochains mois.


De besprekingen die binnen deze Commissie hebben plaatsgevonden hadden betrekking op de uitwerking van een methodologie voor het bepalen van de vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik, in overeenstemming met de wijzigingen aangebracht door de wet van 22 mei 2005 houdende de omzetting in Belgisch recht van de richtlijn 2001/29/EG en met de evolutie van de technologie, evenals met het statuut van bepaalde dragers en apparaten.

Les discussions ayant eu lieu au sein de cette Commission ont porté sur l'élaboration d'une méthodologie visant à déterminer la rémunération pour copie privée, conformément aux modifications apportées par la loi du 22 mai 2005 transposant en droit belge la directive 2001/29/CE et à l'évolution des technologies, ainsi que sur le statut de certains supports et appareils.


De Raad spreekt daarom opnieuw de verwachting uit dat dit solidariteitsbetoon, dat de grondslag vormt van de betrekkingen tussen de EU en Zwitserland, een verlengstuk zal krijgen, parallel aan de verdere toegang tot de uitgebreide interne markt, ook na de periode van vijf jaar waarin het oorspronkelijke memorandum van overeenstemming van 2006 voorziet, en verzoekt de Commissie een begin te maken met de verkennende besprekingen met Zwits ...[+++]

Le Conseil réaffirme donc qu'il espère que cette manifestation de solidarité, qui sous-tend les relations entre l'UE et la Suisse, se prolongera, tout comme l'accès au marché intérieur élargi, au-delà des cinq années du protocole d'accord initial de 2006, et il invite la Commission à engager à cette fin des discussions préliminaires avec la Suisse".


Sindsdien heeft een hele reeks besprekingen plaatsgevonden: op 20 juli 2006 is er een openbare hoorzitting gehouden in het Parlement; er zijn verslagen opgesteld door de verantwoordelijke commissie, de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid; en er zijn adviezen verstrekt door de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en de Commissie interne markt en consumentenbescherming.

Depuis lors, toute une série de discussions ont eu lieu: une audience publique a eu lieu au Parlement le 20 juillet 2006; la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, qui est la commission responsable, a établi des rapports; la commission de l’agriculture et du développement rural et la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs ont émis des avis.


In vervolg op interne besprekingen binnen de EU heeft de Commissie verkennende besprekingen gevoerd met Rusland, die inmiddels hebben geleid tot een brede overeenstemming over een algemene benadering.

Au terme de discussions internes sur le plan communautaire, la Commission a mené des pourparlers préliminaires avec Moscou, lesquels viennent d’aboutir à un large consensus quant à une approche générale.


12. betreurt dat het werkprogramma 2003 ten aanzien van de prioritaire acties slechts een herhaling van zetten is in vergelijking met het werkprogramma 2002, is daarentegen verheugd dat het Commission Staff Working Document wel een zeer nauwgezet beeld geeft van de te ondernemen beleidsacties binnen de diverse diensten van de Commissie; moedigt de Commissie aan om dergelijke uitgebreide interne werkprogramma's op te blijven stelle ...[+++]

12. regrette que le programme de travail pour 2003 ne fasse que répéter, pour ce qui est des actions prioritaires, les points déjà inscrits au programme de travail pour 2002, mais relève avec satisfaction que le document de travail des services de la Commission contient, lui, une description très détaillée des activités à entreprendre par les divers services de cette institution au titre des politiques respectives; encourage la Commission à continuer d'élaborer au niveau interne ...[+++]


- herinnerde eraan dat de Gemeenschap met derde landen onderhandelt over overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning (MRA's) betreffende conformiteitsbeoordeling en er daarbij van uitgaat dat die derde landen parallelle overeenkomsten zullen sluiten met de EER/EVA-staten en verzocht de Commissie deze bepalingen in de besprekingen met de betrokken derde landen, op dit moment de landen van Midden- en Oost-Europa, de VS en Japan, aan de orde te stellen, o ...[+++]

- a rappelé que la Communauté négocie des Accords de reconnaissance mutuelle (ARM) avec des pays tiers concernant l'évaluation de la conformité pour autant que ceux-ci concluent avec les États de l'EEE/AELE des accords parallèles et a invité la Commission à évoquer ces dispositions avec les pays tiers concernés, c'est-à-dire, actuellement, les pays d'Europe centrale et orientale, les États-Unis et le Japon, conformément au protocole 12 à l'accord sur l'EEE, en tenant compte de la nécessité de garantir l'homogénéité du marché unique élargi.


- verzocht de Commissie deze bepalingen in de besprekingen met de betrokken derde landen aan de orde te stellen, overeenkomstig Protocol 12 van de EER-overeenkomst, gelet op de noodzaak om de homogeniteit van de uitgebreide interne markt te waarborgen;

- a invité la Commission à évoquer ces dispositions avec les pays tiers concernés, conformément au protocole 12 de l'accord sur l'EEE, en tenant compte de la nécessité de garantir l'homogénéité du marché unique élargi;


De ad hoc-delegatie naar Algerije vloeide voort uit een uitgebreide en goed voorbereide reeks besprekingen binnen de Commissie buitenlandse zaken en volgde op een succesvolle hoorzitting in de Subcommissie mensenrechten.

La délégation ad hoc envoyée en Algérie a marqué l'aboutissement d'échanges de vues poussés et bien préparés de la commission des affaires étrangères et est venue après une audition couronnée de succès à la sous-commission droits de l'homme.


Op 20 juli eerstkomend zal een vergadering plaatsvinden in de werkgroep Fiscale Vraagstukken van de Raad over de mededeling van de Commissie met betrekking tot een strategie tot verbetering van de werking van het BTW-systeem binnen de interne markt waarna er ongetwijfeld nog verder onderzoek en besprekingen op communautair vlak ...[+++]

Une réunion sur la communication de la Commission relative à l'amélioration du fonctionnement du système de TVA sur le marché intérieur sera organisée le 20 juillet au sein du groupe de travail Questions fiscales du Conseil.


w