Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de westerse groep uiteraard " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast wordt binnen de Westerse groep uiteraard ook samengewerkt met de niet-Europese Unie leden, zoals ook de Verenigde Staten Met hen, net zoals bijvoorbeeld met Noorwegen, waken we over de vrijwaring van de universaliteit van de mensenrechten, die een aantal landen trachten te ondermijnen.

Au sein du Groupe des États Occidentaux, la collaboration est également de mise avec les pays non membres de l’Union européenne, comme par exemple avec les États-Unis. Nous œuvrons de concert, tout comme avec les Norvégiens par exemple, à la préservation de l’universalité des droits de l’homme, mise à mal par un certain nombre de pays.


Binnen de Westerse groep bezetten de lidstaten van de Benelux opeenvolgend een permanente zetel.

Au sein du Groupe occidental, les pays membres du Benelux occupent, par rotation, un siège permanent.


Binnen de Westerse groep bezetten de lidstaten van de Benelux opeenvolgend een permanente zetel.

Au sein du Groupe occidental, les pays membres du Benelux occupent, par rotation, un siège permanent.


Binnen het opgestarte vernieuwingstraject informatisering is het de bedoeling om de communicatie op papier met de kwetsbare groep tot het absoluut noodzakelijke te herleiden, wat in concreto inhoudt dat de communicatie op papier quasi beperkt zou moeten kunnen worden gehouden tot de noodzakelijke kennisgeving van de beslissing, uiteraard op een voor de kwetsbare groep begrijpelijke wijze.

Dans le cadre du trajet de modernisation de l’informatisation mis en oeuvre, l’objectif est de réduire au plus strict minimum la communication sur support papier destinée au groupe vulnérable en question, ce qui implique concrètement que la communication sur support papier devrait être quasiment limitée à l’indispensable notification de la décision, et ce de manière accessible à un groupe vulnérable.


Binnen de groep van zelfstandigen zijn er uiteraard ook grote verschillen.

On constate évidemment aussi des différences considérables au sein du groupe des indépendants.


Uiteraard moet bij dit verbindingsproces tussen Europa en Afrika rekening worden gehouden met de lopende onderhandelingen binnen de Unie voor het Middellandse Zeegebied en met de werkzaamheden van de Groep van de ministers van vervoer van het westelijk Middellandse Zeegebied (GTMO5+5)[7].

Naturellement, le processus de connexion entre l'Europe et l'Afrique devra tenir compte des négociations en cours dans le cadre de l'Union pour la Méditerranée et des travaux menés dans le cadre du groupe des ministres des transports de la Méditerranée occidentale (GTMO5+5) [7] .


We hebben niet met deskundigen binnen één groep gediscussieerd, maar met mensen uit de vervoerssector, uit het bedrijfsleven en uiteraard ook uit de energiesector.

Nous n’avons pas discuté avec des experts au sein d’un groupe mais avec des personnes impliquées dans le secteur des transports, dans le secteur économique et, bien entendu, dans le secteur de l’énergie.


We hebben niet met deskundigen binnen één groep gediscussieerd, maar met mensen uit de vervoerssector, uit het bedrijfsleven en uiteraard ook uit de energiesector.

Nous n’avons pas discuté avec des experts au sein d’un groupe mais avec des personnes impliquées dans le secteur des transports, dans le secteur économique et, bien entendu, dans le secteur de l’énergie.


De Commissie heeft gelukkig steun daaraan toegezegd, met name van organisatorische aard en uiteraard binnen het kader van de geldende regelgeving. Ook heeft zij voorgesteld om de groep op hoog niveau inzake verkeersveiligheid te belasten met de uitwerking van een voorstel dienaangaande.

J’ai le plaisir de vous dire que la Commission a promis une assistance, essentiellement de nature organisationnelle et bien entendu dans le respect des règles, et suggéré que le groupe à haut niveau sur la sécurité routière soit invité à mettre au point une proposition à cet effet.


In zijn antwoord stelde de heer Paleokrassas dat hij, om het evenwicht binnen de groep te kunnen bewaren, er de voorkeur aan gaf dat België een kandidaat zou voordragen uit de wetenschappelijke/academische wereld met uiteraard een gedegen kennis van de wisselwerking tussen onderzoek en milieubeleid; ik ben dan ook bij mijn ambtgenoot van Wetenschapsbeleid te rade gegaan.

Monsieur Paleokrassas ayant précisé dans sa réponse que pour veiller à respecter un juste équilibre entre les différentes composantes de ce groupe, il souhaitait que la Belgique propose un candidat représentant le monde scientifique/académique et ayant bien sûr une connaissance approfondie des interactions entre la recherche et la politique environnementale, j'ai alors interrogé mon collègue de la Politique scientifique dans ce sen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de westerse groep uiteraard' ->

Date index: 2021-01-23
w