Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "binnen onze gemeenschappen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bevoegdheidsverdeling in onze federale staat maakt de gemeenschappen volledig autonoom binnen hun respectieve taalgebied wat betreft de ongecodeerde audiovisuele mediadiensten, met name voor de Franstalige, Nederlandstalige of Duitstalige televisie van openbare dienst.

La répartition des compétences dans notre Etat fédéral rend les communautés pleinement autonomes dans leur région linguistique respective en ce qui concerne les services de médias audiovisuels, en clair, - notamment - pour la télévision de service public francophone, néerlandophone ou germanophone.


Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, artikel 2.03.2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 december 2015; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 een provisioneel vastleggingskrediet van 151.071.000 euro en een vereffeningskrediet is ingeschreven van 151.165.000 euro, onder meer bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de loopbaanhervorming, de financiering van het Belgisch aandeel in de nieuwe NAVO-zetel, de uitvoer ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, l'article 2.03.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2015; Considérant qu'un crédit d'engagement de 151.071.000 euros et un crédit de liquidation 151.165.000 euros, destinés entre autres à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, de l'indice des prix à la consommation, et autres divers, est inscrit au programme 03-41-1, ...[+++]


Het moet eindelijk het vraagstuk van de ontwikkelingslanden aanpakken als een probleem dat echt van ons is, als een probleem dat ons en het dagelijks leven binnen onze gemeenschappen aangaat en dat iedere dag aangepakt moet worden in samenwerking met de plaatselijke instellingen die eindeloos op zoek zijn naar een sprankje legitimiteit.

Il est grand temps qu’elle s’attaque au problème des pays en développement en considérant que c’est un problème qui nous concerne véritablement, un problème qui a trait à la vie quotidienne de nos communautés et qui doit être abordé jour après jour conjointement avec les institutions locales qui sont continuellement à la recherche d’une lueur de légitimité.


Dankzij demografische veranderingen is vrijwilligerswerk door ouderen een gigantische, nog niet aangeboorde hulpbron binnen onze gemeenschappen.

En raison des changements démographiques, le bénévolat des séniors constitue une ressource gigantesque au sein même de nos communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denk aan hoe belangrijk het is om gedragingen die aanzetten tot antisemitisme of islamofobie te bestraffen, juist op het moment dat we het hebben over de integratie binnen onze gemeenschappen van immigranten die afkomstig zijn van buiten de Europese Unie.

Imaginez à quel point il est important de punir les comportements incitant à la haine antisémite ou islamophobe à l’heure où nous parlons d’intégrer les immigrés extracommunautaires dans nos sociétés.


Wij als wetgevers, maatschappelijk werkers en met verantwoordelijkheden binnen onze eigen gemeenschappen moeten ons richten op het stellen van een vroegtijdige diagnose en op vroegtijdig ingrijpen om het stigma te bestrijden.

En tant que législateurs, travailleurs sociaux exerçant des responsabilités au sein de nos communautés, nous devons nous efforcer de promouvoir le diagnostic précoce et l’intervention immédiate afin de lutter contre la stigmatisation.


Als we de armoede echt willen bestrijden, als we sociale integratie echt willen aanmoedigen, moeten we de oplossingen vaak zoeken binnen onze eigen gemeenschappen.

Si nous voulons réellement réduire la pauvreté et encourager l’intégration sociale, il nous faut bien souvent chercher les solutions au sein de nos propres communautés.


Binnen de grenzen van haar bevoegdheid helpt de Gemeenschap de nodige maatregelen te nemen om te voorkomen dat terroristen waarden als democratie, de rechtsstaat, een open samenleving en de vrijheid van onze burgers en gemeenschappen aanvallen, en om de gevolgen van een dergelijke aanval zo veel mogelijk te beperken.

Dans les limites de ses compétences, la Communauté doit contribuer à prendre les mesures nécessaires pour empêcher les terroristes de s'attaquer aux valeurs de démocratie, d'État de droit, de société ouverte et de liberté des citoyens et des sociétés, ainsi que pour limiter, dans toute la mesure du possible, les conséquences d'éventuels attentats.


Binnen de grenzen van haar bevoegdheid helpt de Gemeenschap de nodige maatregelen te nemen om te voorkomen dat terroristen waarden als democratie, de rechtsstaat, een open samenleving en de vrijheid van onze burgers en gemeenschappen aanvallen, en om de gevolgen van een dergelijke aanval zo veel mogelijk te beperken.

Dans les limites de ses compétences, la Communauté doit contribuer à prendre les mesures nécessaires pour empêcher les terroristes de s'attaquer aux valeurs de démocratie, d'État de droit, de société ouverte et de liberté des citoyens et des sociétés, ainsi que pour limiter, dans toute la mesure du possible, les conséquences d'éventuels attentats.


Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, inzonderheid op artikel 4, § 1, gewijzigd bij de wet van 7 april 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers tegen de risico's van chemische agentia op het werk; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk gegeven op 12 april 2002; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door het met redenen omkleed advies van de Commissie van de Europese Gemeenschappen waarbij de Belgische Staat verzocht ...[+++]

Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, notamment l'article 4, § 1, modifié par la loi du 7 avril 1999; Vu l'arrêté royal du 11 mars 2002 relatif à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés aux agents chimiques sur le lieu de travail; Vu l'avis du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail, donné le 12 avril 2002; Vu l'urgence motivée par l'avis motivé de la Commission des Communautés européennes qui invite l'Etat belge à prendre les mesures requises pour se conformer à l'avis précité dans le délai de deux mois ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen onze gemeenschappen' ->

Date index: 2020-12-22
w