Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bejegeningsgegevens gewapend
Binnenland
Binnenlands tarief
Binnenlands vervoer
Bruto binnenlands product
Bruto binnenlands product naar volume
Bruto binnenlands product tegen constante prijzen
Gewapende diefstal
Gewapende overval
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Reëel bruto binnenlands product
Slopen van dikwandige gewapend betonconstructies

Traduction de «binnenlands gewapend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto binnenlands product naar volume | bruto binnenlands product tegen constante prijzen | reëel bruto binnenlands product

produit intérieur brut à prix constants | produit intérieur brut en termes réels | produit intérieur brut en volume


gewapende diefstal | gewapende overval

hold-up | vol à main armée | vol avec arme | VMA [Abbr.]


sloop van constructies met grote wanddikte van gewapend beton | slopen van dikwandige gewapend betonconstructies

démantèlement de structures de béton armé épais






hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]








bejegeningsgegevens gewapend

indication que la personne concernée est armée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tal van landen, waaronder ook België, nemen immers de definitie van de noties binnenlands gewapend conflict en burger over van artikel 1 van het Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 inzake de bescherming van de slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten van 8 juni 1977.

En effet, de nombreux Etats - dont la Belgique - reprennent la définition du "conflit armé interne" et de "civil" de l'article 1er du protocole additionnel aux conventions de Genève du 12 août 1949 relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux, du 8 juin 1977.


1. Arrest CJUE C/285/12, Diakité tegen Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen van 30 januari 2014 verduidelijkt het begrip "binnenlands gewapend conflict" en benadrukt dat dit onafhankelijk moet worden begrepen van de definitie van het internationaal humanitair recht en worden gedefinieerd volgens de omgangstaal, rekening houdend met de context en de doelstellingen van de "Kwalificatierichtlijn" 2004/83/EG.

1. L'arrêt CJUE C/285/12, Diakité contre Commissaire général aux réfugiés et apatrides rendu le 30 janvier 2014 clarifie le concept de "conflit armé interne" en soulignant que celui-ci doit être entendu de manière autonome par rapport à la définition retenue par le droit international humanitaire et être défini selon le langage courant, en tenant compte du contexte et des objectifs de la Directive 2004/83/CE dit de "qualification".


Het CGVS is van oordeel dat uit dit arrest en uit de rest van het EU-recht voortvloeit dat het "binnenlands gewapend conflict" van artikel 15, c) van de voormelde richtlijn moet worden begrepen als een oorlogstoestand die echte oorlogvoerende partijen in conflict brengt, wat unilateraal geweld uitsluit.

Le CGRA considère qu'il résulte de cet arrêt et du reste du droit de l'UE que le que "conflit armé interne" de l'article 15, c) de la directive précitée s'entend nécessairement, d'un état de guerre mettant aux prises de véritables parties belligérantes, ce qui exclut notamment la violence exercée unilatéralement.


De Raad vroeg vervolgens aan het Europese Hof van Justitie of de definitie van het begrip binnenlands gewapend conflict uit het internationale humanitaire recht moet worden overgenomen dan wel of de interpretatie daarvan losstaat, en hoe in het laatste geval het begrip dan moet worden geïnterpreteerd.

Le Conseil d'Etat invita à son tour la Cour de justice européenne à se prononcer sur le point de savoir si la notion de "conflit armé interne" doit être recherchée dans le droit international humanitaire ou si elle doit plutôt être interprétée de façon autonome et, dans cette dernière hypothèse, selon quels critères la notion doit être appréciée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 15 van die richtlijn worden de ernstige bedreigingen (die aanleiding kunnen geven tot het verlenen van de subsidiaire beschermingsstatus) als volgt omschreven: "[...] c) ernstige en individuele bedreiging van het leven of de persoon van een burger als gevolg van willekeurig geweld in het kader van een internationaal of binnenlands gewapend conflict".

L'article 15 de la directive désigne précisément les atteintes graves (pouvant aboutir à un octroi de protection subsidiaire) comme suit: "(...) c) des menaces graves et individuelles contre la vie ou la personne d'un civil en raison d'une violence aveugle ou en cas de conflit armé interne ou international".


31. De risico's die derdelanders lopen op verslechtering van hun gezondheidstoestand om andere redenen dan het opzettelijk weigeren van medische zorg en waartegen de in het hoofdgeding aan de orde zijnde nationale wettelijke regeling bescherming biedt, vallen niet onder artikel 15, sub a en c, van genoemde richtlijn, aangezien de in die bepalingen omschreven schade respectievelijk bestaat in doodstraf of executie en in ernstige en individuele bedreiging van het leven of de persoon van een burger als gevolg van willekeurig geweld in het kader van een internationaal of binnenlands gewapend conflict.

31. Les risques de détérioration de l'état de santé d'un ressortissant de pays tiers ne résultant pas d'une privation de soins infligée intentionnellement à ce ressortissant de pays tiers, contre lesquels la législation nationale en cause au principal fournit une protection, ne sont pas couverts par l'article 15, sous a) et c), de ladite directive, puisque les atteintes définies à ces dispositions sont constituées, respectivement, par la peine de mort ou l'exécution et par des menaces graves et individuelles contre la vie ou la personne d'un civil en raison d'une violence aveugle en cas de conflit armé interne ou international.


c) ernstige bedreiging van het leven of de persoon van een burger als gevolg van willekeurig geweld in het geval van een internationaal of binnenlands gewapend conflict ».

c) les menaces graves contre la vie ou la personne d'un civil en raison d'une violence aveugle en cas de conflit armé interne ou international ».


c) ernstige en individuele bedreiging van het leven of de persoon van een burger als gevolg van willekeurig geweld in het kader van een internationaal of binnenlands gewapend conflict ».

c) des menaces graves et individuelles contre la vie ou la personne d'un civil en raison d'une violence aveugle en cas de conflit armé interne ou international ».


c) ernstige bedreiging van het leven of de persoon van een burger als gevolg van willekeurig geweld in het geval van een internationaal of binnenlands gewapend conflict ».

c) les menaces graves contre la vie ou la personne d'un civil en raison d'une violence aveugle en cas de conflit armé interne ou international ».


c) ernstige bedreiging van het leven of de persoon van een burger als gevolg van willekeurig geweld in het geval van een internationaal of binnenlands gewapend conflict ».

c) les menaces graves contre la vie ou la personne d'un civil en raison d'une violence aveugle en cas de conflit armé interne ou international ».


w