Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplannen voor biodiversiteit implementeren
Actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Biodiversiteit
Biodiversiteit beschermen
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Soortendiversiteit
Strategie van de Gemeenschap inzake biodiversiteit
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «biodiversiteit kan alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren

exécuter des plans d'action en faveur de la biodiversité


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège




strategie van de Gemeenschap inzake biodiversiteit

stratégie communautaire sur la biodiversité


biodiversiteit [ soortendiversiteit ]

biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. wijst erop dat een verlies aan biodiversiteit niet alleen betrekking heeft op soorten en habitats, maar ook op de genetische diversiteit; roept de Commissie op om een strategie voor de instandhouding van de genetische diversiteit te ontwikkelen;

4. souligne que la perte de biodiversité ne concerne pas uniquement les espèces et les habitats, mais également la diversité génétique; appelle la Commission à mettre au point une stratégie en faveur de la conservation de la diversité génétique;


Bijzondere voorwaarden : - de veldwerkzaamheden worden alleen `s nachts uitgevoerd; - de gevangen dieren zullen ter plaatse worden losgelaten; - wanneer buiten de wegen wordt getreden, wordt erop gelet om minimale schade aan te richten aan de vegetatie; - de begunstigde van de afwijking neemt vóór elke operatie contact op met de boswachter (de heer W. Vandervelde : 0497/599463) en de bostoezichter (de heer B. Wellekens : 0499/868316) van de betrokken site en informeert hen op voorhand over elke operatie, ook om elk eventueel risico en beschadiging van de vegetatie en de omgeving in het algemeen te beperken; - indien er ondanks alle v ...[+++]

Conditions particulières : - les activités de terrain sont réalisées uniquement la nuit; - les animaux capturés seront relâchés sur place; - lorsque les personnes quittent les chemins, elles veilleront à endommager le moins possible la végétation; - le bénéficiaire de la dérogation prend contact avant chaque sortie avec le garde-forestier (M. W. Vandervelde : 0497/599463) et avec le surveillant forestier (M. B. Wellekens : 0499/868 316) du site concerné et l'informe de toute opération préalable, aux fins également de minimiser tout risque éventuel et les dommages causés à la végétation et au milieu en général. - si malgré toutes les m ...[+++]


Biobrandstoffen hebben niet alleen een negatieve milieu-impact qua biodiversiteit en (directe en indirecte) CO2-uitstoot, maar werden ook door verscheidene speciale VN-rapporteurs voor het recht op voedsel bekritiseerd omdat ze de toegang tot grond en tot voedsel bemoeilijken, met name in de zuiderse landen.

Outre leur impact environnemental négatif en terme de biodiversité et d'émissions de CO2 (directes et indirectes), ils ont été critiqués par différents rapporteurs spéciaux de l'ONU pour le droit à l'alimentation pour leur impact négatif sur l'accès à la terre et à l'alimentation, en particulier dans les pays du Sud.


2. Ontwikkelingssamenwerking moet rekening houden met alle aspecten van goed beheer van het leefmilieu, niet alleen met klimaataanpassing (bijvoorbeeld belang van bescherming van biodiversiteit!). Oplossingen bieden voor de impact van klimaatverandering ligt vaak in een betere zorg voor het ecosysteem.

2. La coopération au développement doit tenir compte de tous les aspects de la bonne gestion des ressources naturelles, pas seulement avec des adaptations aux changements climatiques (par exemple l'importance de la protection de la biodiversité) Les solutions offertes pour l'impact du changement climatique se situent souvent dans une meilleur soin des écosystèmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bescherming van de biodiversiteit is niet alleen de verantwoordelijkheid van regeringen maar van iedereen, de civiele maatschappij en de privé-sector.

La conservation de la biodiversité est non seulement la responsabilité des gouvernements, mais de chaque individu et groupe de la société, y compris le secteur privé.


Als onderdeel van deze regeling kunnen biobrandstoffen en biovloeistoffen alleen worden meegeteld voor de doeleinden of in aanmerking komen voor overheidssteun als zij niet zijn gemaakt van grondstoffen die zijn verkregen van land dat in of na januari 2008 grasland met grote biodiversiteit was, tenzij in het geval van niet-natuurlijk grasland met grote biodiversiteit is aangetoond dat het oogsten van de grondstof noodzakelijk is vo ...[+++]

Au titre de ce régime, les biocarburants et les bioliquides ne peuvent être pris en considération aux fins des objectifs ou bénéficier d'une aide publique que s'ils n'ont pas été produits à partir de matières premières provenant de terres qui, en janvier 2008 ou postérieurement, étaient des prairies présentant une grande valeur sur le plan de la biodiversité, sauf, dans le cas des prairies non naturelles présentant une grande valeur sur le plan de la biodiversité, à produire des éléments attestant que la récolte des matières premières ...[+++]


– (PL) Ik ben het volledig eens met de auteurs van het verslag dat de instandhouding van biodiversiteit niet alleen een morele plicht is, maar ook ecologische en economische waarde heeft en cruciaal is voor de afzwakking van de klimaatverandering.

– (PL) Je partage entièrement l’avis des auteurs du rapport selon lequel la préservation de la biodiversité est non seulement une obligation éthique, mais a aussi une valeur écologique et économique et est cruciale pour atténuer les effets du changement climatique.


De bescherming van de mariene biodiversiteit kan alleen worden gewaarborgd wanneer het verticaal in het andere beleid van de Gemeenschap wordt geïntegreerd, met name het toekomstige maritieme beleid van de EU.

La préservation de la biodiversité marine ne sera garantie que si elle est intégrée de façon verticale aux autres politiques communautaires, notamment la future politique maritime de l'Union européenne.


De bescherming van de mariene biodiversiteit kan alleen worden gewaarborgd wanneer het verticaal in het andere beleid van de Gemeenschap wordt geïntegreerd, met name het toekomstige maritieme beleid van de EU.

La préservation de la biodiversité marine ne sera garantie que si elle est intégrée de façon verticale aux autres politiques communautaires, notamment la future politique maritime de l'Union européenne.


81. is ervan overtuigd dat overheidsuitgaven alleen niet voldoende zijn om de hoofddoelstelling van de EU te verwezenlijken en onderstreept het belang van de verantwoordelijkheid van bedrijven om ook rekening te houden met biodiversiteit; verzoekt de Commissie te bezien hoe de beleidsmaatregelen kunnen worden uitgevoerd op een wijze die positieve investeringen in biodiversiteitsbehoud aanmoedigt en investeringen die negatieve gevolgen hebben voor de biodiversiteit minder aantrekkelijk maakt, zowel in de openbare als in de particulier ...[+++]

81. est convaincu que les seules dépenses publiques ne permettront pas d'atteindre l'objectif principal de l'Union européenne et souligne qu'il importe que la responsabilité sociale des entreprises intègre également la dimension de la biodiversité; demande à la Commission d'étudier les possibilités de mettre en œuvre des politiques qui encouragent les investissements positifs en faveur de la préservation de la biodiversité et qui dissuadent ceux qui nuisent à la biodiversité, tant dans le secteur public que dans le secteur privé; sa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biodiversiteit kan alleen' ->

Date index: 2021-08-18
w