Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Biotechnologisch gevaar
Biotechnologisch goed of biotechnologische dienst
Biotechnologische uitvinding
Economische sector
GGO
Genetisch gemodificeerd organisme
Niet-commerciële dienstverlening
Privé-sector
Quartaire sector
Sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Vierde sector

Traduction de «biotechnologische sector » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sector biotechnologische en biologische producten (Deel A)

secteur des produits de biotechnologie et biologiques (partie A)


biotechnologisch goed of biotechnologische dienst

bien ou service biotechnologique


biotechnologische uitvinding

invention biotechnologique




quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

politiques du secteur touristique


genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]

organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]


biotechnologisch gevaar

danger biotechnologique | risque biotechnologique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aandacht moet worden gevestigd op het kennelijke gebrek aan coherentie tussen enerzijds de conclusies van Lissabon, Stockholm, Barcelona en Sevilla, waar het doel werd gesteld een leidende kenniseconomie te worden en het volledige potentieel van de biotechnologie te bevorderen, en werd opgeroepen tot meer concurrentievermogen in de Europese biotechnologische sector, en anderzijds het feit dat niet altijd hetzelfde duidelijke signaal is gegeven bij de omzetting van deze verklaringen in bindende regels en verbintenissen.

Il convient de mettre en lumière ce qui semble être un manque de cohérence en ce sens que les conclusions des sommets de Lisbonne, Stockholm, Barcelone et Séville fixent pour objectif une économie de la connaissance de premier plan, favorisent la pleine utilisation du potentiel de la biotechnologie et demandent le renforcement de la compétitivité du secteur biotechnologique européen, alors que l'on ne retrouve pas toujours le même signal clair lorsque ces déclarations sont traduites en règles et en engagements contraignants.


Hoewel sommige Europese ondernemingen van wereldklasse zijn, blijft het innovatievermogen van de Europese biotechnologische sector ver achter bij dat van de VS en deze kloof lijkt er niet kleiner op te worden.

Malgré la renommée mondiale de certaines entreprises européennes, la capacité innovante globale de la biotechnologie européenne reste bien en deçà du niveau des États-Unis et l'écart ne semble pas rétrécir.


Tijdens die onderhandelingen is volmondig erkend dat biotechnologische uitvindingen een sector in volle expansie vertegenwoordigen en behoefte hebben aan een gezond wettelijk kader opdat de Europese bedrijven hun producten en processen zouden kunnen ontwikkelen en op de markt zouden kunnen brengen.

Pendant ces négociations, il a été pleinement reconnu que les inventions biotechnologiques sont un secteur en pleine expansion et ont besoin d'un cadre juridique solide pour permettre aux entreprises européennes de développer et commercialiser leurs produits et procédés.


Naast de basischemie omvat de sector ook de verwerking van kunststoffen en rubber, de farmaceutische en biotechnologische sector, de cosmetica, zepen en detergenten, maar ook verven en vernissen.

À côté de la chimie de base, le secteur comprend également la transformation des matières plastiques et du caoutchouc, le secteur pharmaceutique et biotechnologique, la cosmétique, les savons et détergents, mais aussi les peintures et vernis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik bevestig dat ik wel degelijk voorstellen van de biotechnologische sector heb ontvangen, met name voorstellen om de bevoegdheden van de productie-instellingen uit te breiden tot handelingen met allogeen menselijk lichaamsmateriaal.

Je vous confirme que j'ai bien reçu des propositions du secteur biotechnologique notamment des propositions visant à étendre les compétences des établissements de production aux opérations avec le matériel corporel humain allogénique.


Ik had u in mei 2015 al ondervraagd over geneesmiddelen voor geavanceerde therapie en u antwoordde mij toen dat zowel de vertegenwoordigers uit de academische ziekenhuissector als die uit de biotechnologische sector geraadpleegd werden om op zeer korte termijn een kader te kunnen aanreiken voor die praktijk.

Je vous avais déjà interrogée en mai 2015 au sujet précisément des médicaments de thérapie innovante et vous m'aviez alors répondu que "tant les représentants du monde hospitalier académique que ceux du secteur des biotechnologies sont consultés actuellement en vue d'aboutir très prochainement à un cadre pour la pratique".


Overleg met de biotechnologische sector.

— Concertation avec le secteur biotechnologique.


Deze richtlijn verduidelijkt in de eerste plaats het verschil tussen uitvindingen en ontdekkingen in de biologische en biotechnologische sector.

Cette directive précise en premier lieu la différence entre inventions et découvertes dans les secteurs biologique et biotechnologique.


Er zal worden gestreefd naar het tot stand brengen van sterke koppelingen met alle andere activiteiten die een beter kader kunnen garanderen voor innovatie in de sector gezondheid van de biotechnologische industrie in het algemeen en het MKB in het bijzonder, met name door het bevorderen van ondernemersinitiatieven en investeringskansen voor risicodragend kapitaal en door de actieve betrokkenheid van de Europese investeringsbank.

On s'efforcera ainsi de créer des liens solides avec toutes les activités qui améliorent les conditions d'encadrement de l'innovation dans le segment "santé" de l'industrie biotechnologique, et en particulier dans les PME; il s'agira notamment de stimuler l'esprit d'entreprise et de multiplier les possibilités d'investissement en faisant appel au capital risque et grâce à l'intervention de la Banque européenne d'investissement.


Dit prioritair thematisch gebied wil ertoe bijdragen dat deze beloften worden gerealiseerd. Daarbij wordt er vooral naar gestreefd om het "post-genoom-onderzoek", waaronder onderzoek naar gerelateerde moleculaire mechanismen, in de meer traditionele biomedische en biotechnologische disciplines te integreren en de integratie van de onderzoekscapaciteit (zowel van de openbare als van de particuliere sector) in heel Europa te vergemakkelijken teneinde een grotere interne coherentie en de totstandkoming van een kritische massa te garander ...[+++]

Afin de contribuer à cette avancée, les travaux menés au titre de ce domaine thématique s'attacheront principalement à intégrer la recherche postgénomique, notamment la recherche sur les mécanismes moléculaires correspondants, dans les démarches biomédicales et biotechnologiques plus conventionnelles, et favoriseront l'intégration des capacités de recherche (publiques et privées) dans toute l'Europe en vue de renforcer la cohérence des activités et d'atteindre une masse critique.


w