Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bipt heeft belgacom » (Néerlandais → Français) :

Het BIPT heeft Belgacom ook de verplichting opgelegd indicatoren uit te werken aan de hand waarvan de non-discriminatie tussen zijn retailpoot en de alternatieve operatoren kan worden nagegaan.

L'IBPT a également imposé à Belgacom l'élaboration d'indicateurs permettant de vérifier l'absence de discrimination entre sa branche de détail et les opérateurs alternatifs.


Bij het BIPT is de situatie helemaal anders : het BIPT heeft Belgacom gedwongen tot concurrentie; de marktcondities leenden zich daar, voor wat de telefonie betreft, weliswaar beter toe, maar toch hoopt de minister, via de CREG, op beterschap in de elektriciteitsmarkt.

À l'IBPT, la situation est toute autre: l'institut a contraint Belgacom à la concurrence; les conditions du marché s'y prêtaient certes davantage, en ce qui concerne la téléphonie, mais le ministre espère néanmoins que la situation s'améliorera sur le marché de l'électricité, grâce à la CREG.


Sedert 2010 heeft het BIPT de klemtoon gelegd op een drastische verbetering van de operationele efficiëntie van de operator met een sterke machtspositie, namelijk Belgacom.

Depuis 2010, l'IBPT a mis l'accent sur une amélioration drastique de l'efficacité opérationnelle de l'opérateur puissant, à savoir Belgacom.


Er dient te worden opgemerkt dat de Belgische ondertekenaar van de organisatie EUTELSAT het autonome overheidsbedrijf Belgacom is, die de rol van de vroegere RTT heeft overgenomen, en die bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) haar toestemming heeft gegeven voor de herstructurering in kwestie van EUTELSAT.

Il faut noter que le Signataire belge de l'organisation EUTELSAT est l'entreprise publique autonome Belgacom, qui a repris le rôle de l'ancienne RTT, et qui a marqué auprès de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) son accord quant à la restructuration en question d'EUTELSAT.


De Raad van het BIPT heeft Belgacom in gebreke gesteld omdat zij weigerde om de daling van de terminatietarieven door te rekenen aan haar eindgebruikers.

Le Conseil de l'IBPT a mis en demeure Belgacom qui refusait de répercuter la baisse des tarifs de terminaison à ses clients finals.


Het bekritiseerde verschil in behandeling bestaat erin dat de wetgever uitsluitend voor de nv « Belgacom » heeft vastgesteld dat het aanbieden van de universele dienst een « onredelijke last » vormt en dat die vaststelling alleen door de wetgever kan worden herzien, terwijl de « onredelijke last » voor de verzoekende partijen werd vastgesteld en in de toekomst kan worden herzien door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (hierna : BIPT).

La différence de traitement critiquée consiste en ce que le législateur a constaté pour la seule SA « Belgacom » que la fourniture du service universel constitue une « charge injustifiée » et en ce que ce constat ne peut être revu que par le législateur, alors que « la charge injustifiée » pour les parties requérantes a été constatée et peut être revue à l'avenir par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (ci-après : l'IBPT).


Het bekritiseerde verschil in behandeling bestaat erin dat de wetgever uitsluitend voor de nv « Belgacom » heeft vastgesteld dat het aanbieden van de universele dienst een « onredelijke last » vormt en dat die vaststelling alleen door de wetgever kan worden herzien, terwijl de « onredelijke last » voor de verzoekende partijen werd vastgesteld en in de toekomst kan worden herzien door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (hierna : BIPT).

La différence de traitement critiquée consiste en ce que le législateur a constaté pour la seule SA « Belgacom » que la fourniture du service universel constitue une « charge injustifiée » et que ce constat ne peut être revu que par le législateur, alors que « la charge injustifiée » pour les parties requérantes a été constatée et peut être revue à l'avenir par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (ci-après : l'IBPT).


De uitdrukking « bijzondere voorwaarden van zijn interconnectieakkoord met de operator van het andere netwerk » betekent dat die operator hogere interconnectiekosten vraagt dan die welke Belgacom vraagt in haar referentie-interconnectieaanbesteding, die het BIPT voor dezelfde dienst heeft goedgekeurd.

L'expression « conditions particulières de son accord d'interconnexion avec l'opérateur de l'autre réseau » signifie que cet opérateur demande des charges d'interconnexion plus élevées que celles demandées par Belgacom dans son offre d'interconnexion de référence approuvée par l'IBPT pour le même service.


Sinds de inwerkingtreding van de wet van juni 2005 betreffende de elektronische communicatie is de verplichting inzake het aanbod van sociale tarieven uitgebreid tot alle operatoren en na de overdracht van het beheer van de database van de begunstigden van het sociale tarief aan het BIPT, heeft Belgacom zijn systeem voor tarieffaciliteiten ten gunste van slechtzienden herzien en vereenvoudigd.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi de juin 2005 concernant la communication électronique, l'obligation d'offre de tarifs sociaux a été élargie à tous les opérateurs et, après le transfert de la gestion la base de données des bénéficiaires du tarif social à l'IBPT, Belgacom a revu et simplifié son système de facilités tarifaires au bénéfice des malvoyants.


Het BIPT heeft ook contact genomen met Belgacom om ervoor te zorgen dat die maatschappij de phone shops alleen aansluit als ze het bewijs kunnen leveren dat ze hun activiteiten bij de regulator hebben aangegeven.

L'IBPT a également pris contact avec Belgacom afin que cette société ne raccorde les phone shops qu'après présentation de la preuve qu'une déclaration a été faite auprès du régulateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bipt heeft belgacom' ->

Date index: 2023-12-30
w