Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Geregistreerd partnerschap
Openbaar-particulier partnerschap
PPP
PPS
Partnerschap
Partnerschap overheid — particuliere sector
Partnerschap voor de toetreding
Partnerschap voor toetreding
Proces van Barcelona
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-privaat partnerschap
Publiek-private samenwerking
Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap
Toetredingspartnerschap
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Traduction de «biregionale partnerschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]

partenariat public-privé | PPP [Abbr.]


partnerschap voor de toetreding | partnerschap voor toetreding | toetredingspartnerschap

Partenariat pour l'adhésion


Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds

Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]




Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap

Conseil du Partenariat Euro-Atlantique




Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]


werken in partnerschap met gebruikers van sociale diensten

travailler en partenariat avec les usagers des services sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het biregionale partnerschap wordt versterkt op twee niveaus: betrekkingen met de subregio’s en betrekkingen met de afzonderlijke landen.

La consolidation du partenariat birégional a lieu de deux façons: en intensifiant les relations avec les sous-régions et avec chaque pays pris individuellement.


De top zal de mogelijkheid bieden om vorderingen te evalueren bij de implementatie van verbintenissen tijdens de vorige top, zoals de oprichting van de EU-LAC-Stichting, die tot doel heeft het debat over gezamenlijke strategieën te stimuleren en maatregelen om het biregionale partnerschap te versnellen en zichtbaarder te maken, en de EU-LAC-kennisruimte verder uit te breiden.

Il sera l’occasion d’évaluer la mesure dans laquelle les engagements pris au sommet précédent ont été tenus, tels que la création de la fondation UE-ALC, dont le but est de stimuler les échanges de vues sur des stratégies communes, ainsi que les mesures prises pour favoriser le partenariat birégional et accroître sa visibilité, sans oublier les actions pour mettre en place l'espace UE-ALC de la connaissance.


4. steunt de Latijns-Amerikaanse staten in hun pogingen hun zorgvuldigheidsverplichting na te komen in termen van preventie van, aandacht voor, onderzoek naar, en gerechtelijke vervolging, bestraffing en vergoeding van feminicide; roept de Commissie ertoe op dit onderwerp regelmatig aan te kaarten in de politieke dialoog, in het bijzonder in het kader van de bestaande mensenrechtendialoog, en om mee te werken aan het zoeken naar remedies om geweld tegen vrouwen en feminicide uit te bannen in de context van het biregionale partnerschap;

4. soutient les pays d'Amérique latine dans leurs efforts visant à respecter leur obligation de diligence en matière de prévention, d'attention, d'instruction, de poursuites judiciaires, de sanctions et de réparations dans le contexte du féminicide; invite la Commission à soulever cette question de manière régulière lors des dialogues politiques, en particulier lors des dialogues existants relatifs aux droits de l'homme, et à proposer sa coopération dans la recherche de solutions pour mettre un terme à la violence contre les femmes et au féminicide dans le contexte du partenariat birégional;


60. roept de Commissie op om actief deel te nemen aan politieke dialogen, en in het bijzonder aan de bestaande mensenrechtendialogen, om het onderwerp daar regelmatig aan te kaarten en om in het kader van het biregionale partnerschap haar medewerking te verlenen aan de zoektocht naar oplossingen om geweld tegen vrouwen en vrouwenmoord uit te bannen;

60. invite la Commission à participer activement aux dialogues politiques et à y soulever régulièrement la question, notamment dans le cadre des dialogues existants en matière de droits de l'homme, et à proposer sa coopération dans la recherche de solutions pour mettre fin à la violence faite aux femmes et aux féminicides dans le contexte du partenariat birégional;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. roept de Commissie op om actief deel te nemen aan politieke dialogen, en in het bijzonder aan de bestaande mensenrechtendialogen, om het onderwerp daar regelmatig aan te kaarten en om in het kader van het biregionale partnerschap haar medewerking te verlenen aan de zoektocht naar oplossingen om geweld tegen vrouwen en vrouwenmoord uit te bannen;

59. invite la Commission à participer activement aux dialogues politiques et à y soulever régulièrement la question, notamment dans le cadre des dialogues existants en matière de droits de l'homme, et à proposer sa coopération dans la recherche de solutions pour mettre fin à la violence faite aux femmes et aux féminicides dans le contexte du partenariat birégional;


11. steunt de Latijns-Amerikaanse staten bij de nakoming van hun verplichting om zorg te dragen voor het onderzoek naar en de preventie, gerechtelijke vervolging, bestraffing en compensatie van vrouwenmoord; roept de Commissie op om het onderwerp regelmatig aan te kaarten in de politieke dialoog, in het bijzonder in het kader van de bestaande mensenrechtendialoog, en om in het kader van het biregionale partnerschap mee te werken aan het zoeken naar een manier om geweld tegen vrouwen en vrouwenmoord uit te bannen;

11. aide les États d'Amérique latine à respecter leur obligation de diligence en matière de prévention, d'attention, d'instruction, de poursuites judiciaires, de sanctions et d'indemnisation dans le contexte du féminicide; invite la Commission à soulever cette question de manière régulière lors des dialogues politiques, en particulier lors des dialogues existants relatifs aux droits de l'homme, et à proposer sa coopération dans la recherche de solutions pour mettre un terme à la violence contre les femmes et au féminicide dans le contexte du partenariat birégional;


is ingenomen met het besluit een EU-LAC-stichting op te richten die, ook op handelsgebied, het biregionale partnerschap zal bevorderen en zichtbaarder zal maken, en de aandacht zal vestigen op de mogelijkheden ervan;

se félicite de la décision de créer une fondation UE-ALC qui, sur le plan commercial également, permettra de renforcer l'association birégionale, de favoriser sa visibilité et de développer tout son potentiel;


47. is ingenomen met het besluit een EU-LAC-stichting op te richten die, ook op handelsgebied, het biregionale partnerschap zal bevorderen en zichtbaarder zal maken, en de aandacht zal vestigen op de mogelijkheden ervan;

47. se félicite de la décision de créer une fondation UE-ALC qui, sur le plan commercial également, permettra de renforcer l'association birégionale, de favoriser sa visibilité et de développer tout son potentiel;


Het biregionale partnerschap wordt versterkt op twee niveaus: betrekkingen met de subregio’s en betrekkingen met de afzonderlijke landen.

La consolidation du partenariat birégional a lieu de deux façons: en intensifiant les relations avec les sous-régions et avec chaque pays pris individuellement.


Zij staat evenwel voor grote uitdagingen, zoals mag blijken uit het recente rapport van de Verenigde Naties over de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, terwijl de stabiliteit wordt bedreigd door diverse factoren die op termijn het biregionale partnerschap zouden kunnen beïnvloeden.

Elle doit néanmoins affronter de grands défis, comme l’atteste le récent rapport des Nations Unies sur les objectifs de développement du millénaire (OMD), et il existe des facteurs d’instabilité qui risquent, à terme, d’affecter le partenariat birégional.


w