Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "birma het illegale huisarrest van daw aung san suu kyi " (Nederlands → Frans) :

Hij betreurt het ten zeerste dat de autoriteiten van Birma/Myanmar hebben besloten het huisarrest van Daw Aung San Suu Kyi te verlengen en roept andermaal op tot vrijlating van alle politieke gevangenen.

Il déplore la décision des autorités de Birmanie/du Myanmar de prolonger l'assignation à résidence de Daw Aung San Suu Kyi et réitère son appel à la libération de tous les prisonniers politiques.


Hij betreurt het ten zeerste dat de autoriteiten van Birma/Myanmar hebben besloten het huisarrest van Daw Aung San Suu Kyi te verlengen en roept andermaal op tot vrijlating van alle politieke gevangenen.

Il déplore la décision des autorités de Birmanie/du Myanmar de prolonger l'assignation à résidence de Daw Aung San Suu Kyi et réitère son appel à la libération de tous les prisonniers politiques.


10. betreurt dat de Birmese minister van Buitenlandse Zaken, Nyan Win, de achtste bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken van de ASEM in Duitsland van dit jaar heeft mogen bijwonen, slechts enkele dagen nadat de militaire junta in Birma het illegale huisarrest van Daw Aung San Suu Kyi met weer een jaar had verlengd; herinnert eraan dat Nyan Win op de lijst staat van Birmese personen voor wie een EU-reisverbod geldt en dringt er bij de EU-lidstaten op aan het EU-reisverbod strenger na te leven;

10. regrette que le ministre birman des Affaires étrangères, Nyan Win, ait pu assister à la huitième réunion des ministres des Affaires étrangères ASEM qui a eu lieu en Allemagne cette année, quelques jours seulement après que la junte militaire birmane eût prolongé d'un an l'assignation illégale à domicile de Daw Aung San Suu Kyi; rappelle que Nyan Win figure sur la liste des personnalités birmanes faisant l'objet d'une interdiction ...[+++]


10. betreurt dat de Birmese minister van Buitenlandse Zaken, Nyan Win, de achtste bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken van de ASEM in Duitsland van dit jaar heeft mogen bijwonen, slechts enkele dagen nadat de militaire junta in Birma het illegale huisarrest van Daw Aung San Suu Kyi met weer een jaar had verlengd; herinnert eraan dat Nyan Win op de lijst staat van Birmese personen voor wie een EU-reisverbod geldt en dringt er bij de EU-lidstaten op aan het EU-reisverbod strenger na te leven;

10. regrette que le ministre birman des Affaires étrangères, Nyan Win, ait pu assister à la huitième réunion des ministres des Affaires étrangères ASEM qui a eu lieu en Allemagne cette année, quelques jours seulement après que la junte militaire birmane eût prolongé d'un an l'assignation illégale à domicile de Daw Aung San Suu Kyi; rappelle que Nyan Win figure sur la liste des personnalités birmanes faisant l'objet d'une interdiction ...[+++]


De Europese Unie heeft onlangs de Olof Palme-prijs 2005 uitgereikt aan mevrouw Daw Aung San Suu Kyi, als erkenning voor haar vreedzame strijd voor de democratie en de mensenrechten in Birma.

Le Prix Olof Palme 2005 vient d'être décerné par l'Union européenne à Mme Daw Aung San Suu Kyi, en reconnaissance du combat pacifique qu'elle mène sans relâche en faveur de la démocratie et des Droits de l'Homme en Birmanie.


De Europese Unie heeft onlangs de Olof Palme-prijs 2005 uitgereikt aan mevrouw Daw Aung San Suu Kyi, als erkenning voor haar vreedzame strijd voor de democratie en de mensenrechten in Birma.

Le Prix Olof Palme 2005 vient d'être décerné par l'Union européenne à Mme Daw Aung San Suu Kyi, en reconnaissance du combat pacifique qu'elle mène sans relâche en faveur de la démocratie et des Droits de l'Homme en Birmanie.


« 3ter. bij de Raad van de Europese Unie wordt aangedrongen op de uitbreiding van het embargo tot olie- en gasproducten, zolang de Birmaanse overheid het geweld tegen de bevolking niet heeft stopgezet, mevrouw Aung San Suu Kyi, die in grote eenzaamheid zonder communicatiemogelijkheden onder huisarrest leeft, niet heeft vrijgelaten en geen dialoog is aangegaan met verteg ...[+++]

« 3ter. de réclamer, par le Conseil de l'Union europeénne, l'élargissement de l'embargo à l'égard des produits pétroliers et gaziers, tant que les autorités birmanes n'auront pas cessé toute violence à l'égard de leur population, libéré Mme Aung San Suu Kyi toujours assignée à résidence et réduite à la plus grande solitude, sans pouvoir communiquer, et rétabli le dialogue avec les représentant ...[+++]


De Raad heeft openlijk haar teleurstelling kenbaar gemaakt over de verlenging op 27 mei van het huisarrest van Daw Aung San Suu Kyi, en roept opnieuw op tot onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen en arrestanten.

Le Conseil a publiquement déploré la prolongation de l’assignation à résidence de Daw Aung San Suu Kyi le 27 mai, et a réitéré sa demande de libération immédiate de tous les prisonniers et détenus politiques.


B. overwegende dat de Nationale Raad voor vrede en ontwikkeling (SPDC) de illegale detentie van Daw Aung San Suu Kyi op 25 mei 2007 opnieuw met een jaar heeft verlengd,

B. considérant que le 25 mai 2007, le Conseil d'État pour la paix et le développement (SPDC) a prolongé d'un an la détention illégale de Daw Aung San Suu Kyi,


B. overwegende dat de Nationale Raad voor vrede en ontwikkeling (SPDC) de illegale detentie van Daw Aung San Suu Kyi op 25 mei 2007 opnieuw met een jaar heeft verlengd,

B. considérant que le 25 mai 2007, le Conseil d'État pour la paix et le développement (SPDC) a prolongé d'un an la détention illégale de Daw Aung San Suu Kyi,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'birma het illegale huisarrest van daw aung san suu kyi' ->

Date index: 2021-03-22
w