Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandsonderwijs
BIS
Begeleid individueel studeren
Beginsel ne bis in idem
Bi-nationaal
Documenten legaliseren
Documenten rechtsgeldig maken
Documenten verifiëren
Documenten waarmerken
Legitiem
Rechtmatig
Rechtsgeldig
Rechtsgeldig afgegeven processtuk
Rechtsgeldig beraadslagen
Rechtsgeldig bewijs
Wettig

Vertaling van "bis die rechtsgeldig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
legitiem | rechtmatig | rechtsgeldig | wettig

légitime


documenten legaliseren | documenten rechtsgeldig maken | documenten verifiëren | documenten waarmerken

authentifier des documents


rechtsgeldig afgegeven processtuk

pièce de procédure valablement déposée








Afstandsonderwijs (élément) | Begeleid individueel studeren (élément) | BIS (élément)

enseignement à distance




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 6ºbis een bijkomende toeslag van 1 240 euro voor elk rechtsgeldig ingeschreven kind dat, al dan niet universitair, hoger onderwijs volgt».

« 6ºbis un montant supplémentaire de 1 240 euros pour chaque enfant valablement inscrit en cours du jour dans l'enseignement supérieur universitaire ou non».


« 6ºbis een bijkomende toeslag van 1 240 euro voor elk rechtsgeldig ingeschreven kind dat, al dan niet universitair, hoger onderwijs volgt».

« 6ºbis un montant supplémentaire de 1 240 euros pour chaque enfant valablement inscrit en cours du jour dans l'enseignement supérieur universitaire ou non».


Al sinds de jaren '70 is vergeefs geprobeerd een eenheidsoctrooi in te voeren, dat in heel Europa rechtsgeldig is.

Les efforts déployés pour créer un brevet unique étendant ses effets juridiques à l’ensemble des pays européens se poursuivaient depuis les années 70, mais n’avaient jamais porté leurs fruits.


Het Hof stelt vast dat bij de opstelling van arbeidsovereenkomsten met een grensoverschrijdend karakter die worden gesloten door werkgevers die hun exploitatiezetel in het Nederlandse taalgebied van België hebben, alleen de Nederlandse taal rechtsgeldig is.

La Cour constate que seule la langue néerlandaise fait foi dans la rédaction des contrats de travail à caractère transfrontalier conclus par des employeurs dont le siège d’exploitation se trouve dans la région de langue néerlandaise de la Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De expansie van deze markt moet gepaard gaan met vastbeslotenheid om onze burgers, en vooral de minderjarigen, te beschermen, en om ervoor te zorgen dat het aanbod van dergelijke diensten binnen de EU rechtsgeldig en goed gereguleerd is.

Son expansion doit aller de pair avec la volonté de protéger les personnes, et surtout les mineurs, et de veiller à ce que l'offre de ce type de services au sein de l'UE soit saine et bien réglementée.


Verbod van overname van Aer Lingus door Ryanair is rechtsgeldig

L’interdiction de l’acquisition d’Aer Lingus par Ryanair est valide


ii) geaggregeerde berekening: het quotiënt van de som van de op bilaterale basis berekende nettovervangingswaarde met betrekking tot alle tegenpartijen, rekening houdend met de contracten die onder rechtsgeldige verrekeningsovereenkomsten vallen (teller), en de brutovervangingswaarde van alle contracten die onder rechtsgeldige verrekeningsovereenkomsten vallen (noemer).

ii) soit calcul agrégé: le quotient de la somme des coûts de remplacement nets calculés sur une base bilatérale pour toutes les contreparties en tenant compte des contrats couverts par des conventions de compensation juridiquement valables (dénominateur).


(i) afzonderlijke berekening: het quotiënt van de nettovervangingswaarde van alle contracten die onder een rechtsgeldige bilaterale verrekenings-overeenkomst met een bepaalde tegenpartij vallen (teller), en de brutovervangings-waarde van alle contracten die onder een rechtsgeldige bilaterale verrekeningsovereenkomst met dezelfde tegenpartij vallen (noemer); ofwel

(i) soit calcul séparé: le quotient du coût de remplacement net pour tous les contrats couverts par une convention de compensation bilatérale juridiquement valable passés avec une contrepartie donnée (numérateur) par le coût de remplacement brut de tous les contrats couverts par une convention de compensation bilatérale juridiquement valable passés avec cette contrepartie (dénominateur); ou


Artikel 5 Klinische proeven bij handelingsonbekwamen die niet in staat zijn tot het geven van rechtsgeldige toestemming Voor andere personen die niet in staat zijn om rechtsgeldig hun geïnformeerde toestemming te geven, gelden alle relevante vereisten die voor handelingsbekwame personen zijn opgesomd.

Article 3 ter Essais cliniques sur les incapables majeurs non en mesure de donner leur consentement légal éclairé Toutes les exigences pertinentes énumérées pour les personnes capables de donner leur consentement légal éclairé s'appliquent à d'autres personnes qui ne sont pas en mesure de donner un tel consentement.


De Commissie stelt voor de gevolgen van rechtsgeldige bilaterale vereveningsovereenkomsten voor het bedrag van het eigen vermogen dat door de banktoezichthouders verplicht gesteld wordt ter dekking van het kredietrisico van afgeleide instrumenten, te aanvaarden.

La Commission propose de reconnaître l'effet des accords de compensation bilatérale valides selon la loi en vigueur, sur le montant de fonds propres exigé par les autorités de contrôle bancaire pour couvrir les risques de crédit sur les produits dérivés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis die rechtsgeldig' ->

Date index: 2022-05-06
w