Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bis in idem thans slechts " (Nederlands → Frans) :

Over het geheel genomen komt thans slechts 5 % van de uitvoerende kunstenaars rond met hun beroep; alle anderen moeten bijverdiensten zoeken.

Dans l’ensemble, seulement 5 % des interprètes arrivent à vivre de leur profession. Tous les autres doivent chercher un emploi parallèle.


Bovendien kunnen de gegevens in de vluchtrecorders thans slechts worden verkregen wanneer laatstgenoemde worden teruggevonden en geanalyseerd.

En outre, les données contenues dans les enregistreurs de vol ne peuvent actuellement être obtenues qu'une fois que les enregistreurs sont retrouvés et analysés.


G. overwegende dat volgens ramingen van het Wereldvoedselprogramma (WFP) van de Verenigde Naties Zimbabwe dit jaar 1,8 miljoen ton graan nodig zal hebben om de 4 miljoen mensen te voeden die aan ondervoeding lijden en met hongerdood bedreigd worden, terwijl de binnenlandse graanproductie van het land thans slechts tussen de 400.000 en 600.000 ton bedraagt,

G. considérant que le PAM (programme alimentaire mondial) des Nations unies estime que le Zimbabwe aura besoin de 1,8 millions de tonnes métriques de céréales pour nourrir les 4 millions d'habitants qui souffrent de malnutrition et qui risquent de mourir de faim, alors que la capacité de production nationale du Zimbabwe ne représente actuellement qu'entre 400 000 et 600 000 tonnes métriques de céréales,


G. overwegende dat volgens ramingen van het Wereldvoedselprogramma (WFP) van de Verenigde Naties Zimbabwe dit jaar 1,8 miljoen ton graan nodig zal hebben om de 4 miljoen mensen te voeden die aan ondervoeding lijden en met hongerdood bedreigd worden, terwijl de binnenlandse graanproductie van het land thans slechts tussen de 400.000 en 600.000 ton bedraagt,

G. considérant que le Programme alimentaire mondial des Nations unies (PAM) estime que le Zimbabwe aura besoin de 1,8 millions de tonnes métriques de céréales pour nourrir les 4 millions d'habitants qui souffrent de malnutrition et qui risquent de mourir de faim, alors que la capacité de production nationale du Zimbabwe ne représente actuellement qu'entre 400 000 et 600 000 tonnes métriques de céréales,


De inspanningen van de lidstaten om de problemen te verhelpen, hebben na verloop van tijd tot voor een aanzienlijke verbetering gezorgd en thans zijn er nog slechts twee procedures hangende (tegen Estland en Litouwen).

Grâce aux efforts mis en œuvre par les États membres pour remédier à la situation, des progrès importants ont été accomplis au fil du temps, et il ne reste plus à présent que deux affaires pendantes (Estonie et Lituanie).


(2) Het is dienstig het vrije verkeer te vergemakkelijken van houders van een nationaal visum voor verblijf van langere duur die in afwachting zijn van hun verblijfstitel, door te bepalen dat dit visum, waarvan de houder thans slechts eenmaal over het grondgebied van de overige lidstaten mag reizen om zich naar het grondgebied te begeven van de staat die het visum heeft afgegeven, tevens als eenvormig visum voor kort verblijf geldt, mits ...[+++]

(2) Il est opportun de faciliter la libre circulation des titulaires d'un visa national de long séjour en attente de leur titre de séjour en prévoyant que ce visa, qui ne permet actuellement qu'un seul transit par le territoire des autres États membres en vue de se rendre sur le territoire de l'État ayant délivré le visa, ait valeur concomitante de visa uniforme de court séjour, sous réserve que le requérant satisfasse aux conditions d'entrée et de séjour prévues par la convention d'application de l'accord de Schen ...[+++]


Het is dienstig het vrije verkeer te vergemakkelijken van houders van een nationaal visum voor verblijf van langere duur die in afwachting zijn van hun verblijfstitel, door te bepalen dat dit visum, waarvan de houder thans slechts eenmaal over het grondgebied van de overige lidstaten mag reizen om zich naar het grondgebied te begeven van de staat die het visum heeft afgegeven, tevens als eenvormig visum voor kort verblijf geldt , mits ...[+++]

Il est opportun de faciliter la libre circulation des titulaires d'un visa de long séjour en attente de leur titre de séjour en prévoyant que ce visa, qui ne permet actuellement qu'un seul transit par le territoire des autres États membres en vue de se rendre sur le territoire de l'État ayant délivré le visa, ait valeur concomitante de visa uniforme de court séjour , sous réserve que le requérant satisfasse aux conditions d'entrée et de séjour prévues par la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 ...[+++]


Het is derhalve dienstig het vrije verkeer te vergemakkelijken van houders van een nationaal visum voor verblijf van langere duur die in afwachting zijn van hun verblijfstitel, door te bepalen dat dit visum, waarvan de houder thans slechts eenmaal over het grondgebied van de overige lidstaten mag reizen om zich naar het grondgebied te begeven van de staat die het visum heeft afgegeven, voor wat het vrije verkeer betreft tevens als verblijfstitel geldt , ...[+++]

Il est dès lors opportun de faciliter la libre circulation des titulaires d'un visa de long séjour en attente de leur titre de séjour en prévoyant que ce visa, qui ne permet actuellement qu'un seul transit par le territoire des autres États membres en vue de se rendre sur le territoire de l'État ayant délivré le visa, ait la même valeur que le titre de séjour en matière de liberté de circulation , sous réserve que le requérant satisfasse aux conditions d'entrée visées à l'article 5, paragraphe 1, points a), c) et e) prévues par la con ...[+++]


Op de EU-markt is thans een model verkrijgbaar dat slechts circa 35 % van de energie verbruikt die nodig is voor een gemiddelde koelkast van vergelijkbare omvang en type.

Il existe actuellement sur le marché de l'UE un réfrigérateur qui consomme 35% de l'énergie utilisée par un appareil frigorifique classique de taille et de type similaires.


Bovendien zou een jurisdictiesysteem voor de hele EU ne bis in idem vrijwel overbodig maken op EU-niveau, als voor elke zaak slechts een enkele lidstaat bevoegd zou zijn.

En outre, un système de compétence à l'échelle de l'Union rendrait pratiquement le ne bis in idem inutile au sein de l'Union, vu que pour chaque cas, seul un État membre aurait compétence pour juger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis in idem thans slechts' ->

Date index: 2023-10-31
w