Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bkg-streefcijfer is vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

Turkije is een in bijlage I opgenomen partij waarvoor in het kader van de lopende (eerste) verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto geen bkg-streefcijfer is vastgesteld.

Même si la Turquie est Partie à l'Annexe I, elle n'a pas d'objectif en matière de GES au titre de la première période d'engagement du protocole de Kyoto.


Omdat de steunmaatregelen voor hernieuwbare energie voornamelijk op nationale leest zijn geschoeid, moeten op basis van het algehele EU-streefcijfer verplichte nationale streefcijfers worden vastgesteld.

Étant donné que les mesures de soutien dans le domaine de l’énergie renouvelable reposent en grande partie sur une base nationale, l’objectif global de l'UE doit se refléter dans des objectifs nationaux obligatoires.


In de nationale hervormingsprogramma's zullen nationale streefcijfers worden vastgesteld (onder meer met betrekking tot armoede) en de voorgestelde strategieën en hervormingen worden toegelicht om deze streefcijfers te halen.

Les PNR détermineront des objectifs nationaux (y compris en matière de pauvreté) et proposeront des orientations et des réformes pour les atteindre.


Soortgelijke individuele streefcijfers zijn vastgesteld voor landen die zich bij de EU aansloten nadat het Protocol van Kyoto werd aangenomen — met uitzondering van Cyprus en Malta, die geen streefcijfers hebben.

Des objectifs individuels semblables ont été définis pour les pays qui ont intégré l’UE après l’adoption du protocole de Kyoto — sauf pour Chypre et Malte, qui n’ont pas d’objectifs à atteindre.


­ dringt hij er bij de Raad op aan om vóór de Europese Raad in Thessaloniki het programma « Intelligente energie voor Europa » aan te nemen, en is hij ingenomen met de onlangs bereikte overeenstemming over de richtlijn tot bevordering van het gebruik van biobrandstoffen in het vervoer, waarbij nationale indicatieve streefcijfers zijn vastgesteld die stroken met de referentiewaarde van 5,75 % voor het gebruik van biobrandstoffen voor vervoersdoeleinden in 2010.

­ demande au Conseil d'adopter, avant le Conseil européen de Thessalonique, le programme « Énergie intelligente pour l'Europe » et se félicite de l'accord intervenu récemment sur la directive visant à promouvoir l'utilisation de biocarburants dans les transports, en entérinant la définition d'objectifs indicatifs nationaux compatibles avec la valeur de référence de 5,75 % d'utilisation de biocarburants dans les transports d'ici 2010.


Turkije is weliswaar in bijlage I opgenomen als partij, maar er is in het kader van de eerste of tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto geen bkg-streefcijfer voor Turkije vastgesteld.

Bien que la Turquie soit une partie visée à l'annexe I, aucun objectif ne lui a été assigné au titre de la première ou de la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto.


Het streefcijfer, dat werd vastgesteld op 2 %, is berekend op basis van de energie-inhoud van alle benzine en stookolie die op de markt wordt gebracht voor vervoersdoeleinden ten laatste op 31 december 2005.

Une valeur de référence pour ces objectifs est fixée à 2 %, calculée sur la base de la teneur énergétique de la quantité totale d'essence et de gasoil mis en vente sur leur marché à des fins de transport pour le 31 décembre 2005 au plus tard.


2. Het streefcijfer, dat werd vastgesteld op 2 %, is berekend op basis van de energie-inhoud van alle benzine en stookolie die op de markt wordt gebracht voor vervoersdoeleinden ten laatste op 31 december 2005;

2. Une valeur de référence pour ces objectifs est fixée à 2 %, calculée sur la base de la teneur énergétique de la quantité totale d'essence et de gasoil mise en vente sur leur marché à des fins de transport pour le 31 décembre 2005 au plus tard;


Het streefcijfer, dat werd vastgesteld op 2 %, is berekend op basis van de energie-inhoud van alle benzine en stookolie die op de markt wordt gebracht voor vervoersdoeleinden ten laatste op 31 december 2005.

Une valeur de référence pour ces objectifs est fixée à 2 %, calculée sur la base de la teneur énergétique de la quantité totale d'essence et de gasoil mis en vente sur leur marché à des fins de transport pour le 31 décembre 2005 au plus tard.


De minister heeft er overigens aan herinnerd dat het streefcijfer dat werd vastgesteld op 2%, berekend is op basis van de energie-inhoud van alle benzine en stookolie die op de markt wordt gebracht voor vervoersdoeleinden ten laatste op 31 december 2005.

Elle précise qu'une valeur de référence pour ces objectifs est fixée à 2%, calculée sur la base de la teneur énergétique de la quantité totale d'essence et de gasoil mise en vente sur leur marché à des fins de transport pour le 31 décembre 2005 au plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bkg-streefcijfer is vastgesteld' ->

Date index: 2024-05-26
w