Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blair vandaag heeft » (Néerlandais → Français) :

Ik verzoek u dan ook, mijnheer de Voorzitter, om alle staatshoofden en regeringsleiders ervan op de hoogte te stellen dat het Europees Parlement tegen eigenmachtige, nationaal-populistische besluiten is en ook tegen voorbarige verklaringen, zoals de verklaring die Tony Blair vandaag heeft afgelegd.

Monsieur le Président, je vous demande d’informer tous les chefs d’États ou de gouvernement que c’est précisément parce que nous ne voulons pas interrompre le processus de ratification de la Constitution que le Parlement européen s’oppose aux décisions entêtées qui font appel aux sentiments nationaux populaires et aux déclarations prématurées des chefs de gouvernement - comme celle de Tony Blair aujourd’hui.


Zoals de geachte afgevaardigde weet, werd de wijze waarop wij op de globalisering reageren door Tony Blair in zijn programmaverklaring voor het Parlement in juni van dit jaar aangeduid als een van de drie essentiële uitdagingen. Daarbij doelde hij ook met name op de noodzaak om het Europees sociaal model te moderniseren en die uitspraak heeft hij eerder vandaag nog eens herhaald.

Comme l’honorable parlementaire s’en souviendra, l’un des trois enjeux identifiés par Tony Blair dans son allocution devant ce Parlement en juin [et une fois encore en début de journée] était de répondre au défi de la mondialisation, en particulier la nécessité de moderniser le modèle social européen.


Afgezien van uw voorzitterschap, mijnheer Blair, begint er vandaag nog een andere grote gebeurtenis in Europa die we niet mogen vergeten: de Tour de France. Als ik aan de Tour de France denk en in dat verband aan Groot-Brittannië, moet ik zeggen dat dit land de laatste jaren vaak in de staart van het peloton heeft meegefietst.

Ce jour, Monsieur Blair, ne marque pas uniquement le début de votre présidence du Conseil, mais aussi, ne l’oublions pas, le lancement d’un autre grand événement européen, le Tour de France. Aussi, lorsque j’applique au Royaume-Uni ce que je pense du Tour de France, je me dois de dire que ces dernières années, le Royaume-Uni s’est systématiquement contenté de pédaler en queue de peloton.


Anders hadden we allemaal de prijs kunnen zien die we op het punt staan te betalen, onder andere voor Blair en zijn referendum. Ten eerste het behoud van eenparigheid bij justitie en binnenlandse zaken, zodat de strijd tegen het terrorisme in vrede zal rusten. Daar zullen wij vandaag waarschijnlijk een interessante aflevering van krijgen met de overdracht van rechten van Europese burgers aan de Verenigde Staten; ik heb het over de overeenkomst inzake passagiers. Ten tweede de versterking van de interpretatieclausule van het Handvest ...[+++]

C’est dommage. S’il le faisait, tout le monde pourrait voir le prix que nous nous apprêtons à payer, y compris à M. Blair et à son référendum: premièrement, en conservant l’unanimité pour les questions liées à la justice et aux affaires intérieures, nous pouvons renoncer à la lutte contre le terrorisme, qui vivra sans doute aujourd’hui un chapitre intéressant avec la cession aux États-Unis des droits des citoyens européens dans le cadre de l’accord sur les passagers des vols transatlantiques; deuxièmement, en renforçant la clause interprétative de la Charte des droits fondamentaux, introduite par le Royaume-Uni à Thessalonique, qui rend ...[+++]


Men hoeft de Britse kranten van vandaag maar te lezen met daarin speculaties over de reden waarom Tony Blair een totale ommezwaai heeft gemaakt ten aanzien van een EU-referendum, om te zien dat dit het geval is.

Il suffit de lire la presse britannique du jour et les spéculations sur les raisons du virage à 180° effectué par Tony Blair sur la question du référendum sur l’UE pour constater que tel est le cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blair vandaag heeft' ->

Date index: 2021-11-30
w