Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bleef echter beperkt » (Néerlandais → Français) :

Het aantal lidstaten dat de voorschriften tijdig omzette bleef echter beperkt tot een kleine minderheid, en de laatste lidstaten die meldden dat zij de voorschriften volledig hadden omgezet, deden dat pas in januari 2013.

Cependant, seule une petite minorité des États membres a transposé les règles à temps, et les derniers États membres à notifier la transposition complète ne l'ont fait qu'en janvier 2013.


Ook in 1995 bleef de financiering echter beperkt, tot er een explosie kwam in het laatste trimester van 1996.

En 1995 également, le financement a été plutôt limité; il y a toutefois eu une explosion au dernier trimestre de 1996.


Ook in 1995 bleef de financiering echter beperkt, tot er een explosie kwam in het laatste trimester van 1996.

En 1995 également, le financement a été plutôt limité; il y a toutefois eu une explosion au dernier trimestre de 1996.


Haar rol met betrekking tot de taken in het bankentoezicht bleef echter in vele opzichten beperkt.

Toutefois, son rôle dans les tâches de surveillance bancaire a été limité dans de nombreux domaines.


De financiële bemiddelaarsrol van de banken bleef echter beperkt doordat de banken doende waren hun jaarbalansen te consolideren.

Toutefois, absorbées dans la consolidation de leurs bilans, les banques n'ont joué que modérément leur rôle d'intermédiation financière.


De hulp van Oostenrijk bleef echter niet beperkt tot de opvang van vluchtelingen.

L’aide autrichienne ne s’est toutefois pas limitée à aider les réfugiés.


De twee nieuwe "pijlers" van de Unie hadden echter in de eerste plaats een intergouvernementele dimensie, waardoor de rol van de Commissie en van het Europees Parlement zeer beperkt bleef.

Les deux nouveaux « piliers » d'activité avaient cependant une dimension essentiellement intergouvernementale, ce qui limitait grandement le rôle de la Commission et du Parlement européen.


Als gevolg van de aanhoudende vertraging van de groei en de ontoereikende arbeidsmarkthervormingen is de werkloosheid echter gestegen van 7,7% in 2002 tot 8% in 2003 en bleef de groei van de werkgelegenheid beperkt.

Toutefois, le ralentissement prolongé de la croissance et la mise en oeuvre insuffisante des réformes du marché du travail devraient avoir fait augmenter le chômage à 8% en 2003 (7,7% en 2002) et fait obstacle à la croissance de l'emploi.


Tot kort geleden was het technisch echter niet mogelijk die gegevens elektronisch en vooraf in te zien, zodat het gebruik ervan beperkt bleef tot manuele verwerking voor niet meer dan enkele vluchten.

Mais jusqu'à une époque récente, il n'était techniquement pas possible d'accéder à ces données à l'avance et par la voie électronique, si bien que leur utilisation se limitait à un traitement manuel pour certains vols seulement.


Aangezien het effect van het kartel echter tot Duitsland en de Nederlandse grensstreken beperkt bleef, heeft de Commissie voor de vaststelling van het basisbedrag van de geldboete de zaak als een "zware inbreuk" aangemerkt zie "Richtsnoeren voor de berekening van geldboeten" op het volgende adres:

Toutefois, considérant que l'effet de l'entente était limité à l'Allemagne et aux régions frontalières néerlandaises, la Commission a classé l'affaire dans la catégorie des "infractions graves" en vue d'établir le niveau des amendes de départ - cf. ses lignes directrices pour le calcul des amendes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleef echter beperkt' ->

Date index: 2021-08-22
w