Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bleken deze instrumenten allesbehalve " (Nederlands → Frans) :

Het land werd verplicht een aantal maatregelen te nemen die algauw allesbehalve adequaat bleken te zijn.

Le pays s'est vu obligé de prendre une série de mesures, qui se sont vite avérées n'être absolument pas adéquates.


Het land werd verplicht een aantal maatregelen te nemen die algauw allesbehalve adequaat bleken te zijn.

Le pays s'est vu obligé de prendre une série de mesures, qui se sont vite avérées n'être absolument pas adéquates.


De balies zijn echter door het Hof van Justitie verplicht geweest om de barema's die zij hadden vastgelegd in te trekken, ook al bleken het nuttige instrumenten.

Il faut rappeler que les barreaux ont été contraints par la Cour de Justice de retirer les barèmes qu'ils avaient établis, même si ceux-ci s'avéraient être des outils bien pratiques.


De balies zijn echter door het Hof van Justitie verplicht geweest om de barema's die zij hadden vastgelegd in te trekken, ook al bleken het nuttige instrumenten.

Il faut rappeler que les barreaux ont été contraints par la Cour de Justice de retirer les barèmes qu'ils avaient établis, même si ceux-ci s'avéraient être des outils bien pratiques.


De inspanningen van de NEC om de Europass-instrumenten te promoten onder particuliere aanbieders van werkgelegenheidsdiensten, bleken echter minder succesvol.

Ont toutefois eu moins de succès les efforts des CNE visant à promouvoir les outils Europass auprès des services privés de l'emploi.


G. overwegende dat de bestaande instrumenten voor vroegtijdige waarschuwing ontoereikend bleken te zijn voor het voorspellen van de gascrisis van januari 2009,

G. considérant que les dispositifs actuels d'alerte précoce n'ont pas été capables de prévoir la crise du gaz de janvier 2009,


(31) Bij deze verordening worden de instrumenten van het Bureau in het kader van externe onderzoeken worden slechts daar verduidelijkt en uitgebreid waar in het bestaande systeem juridische leemten bleken voor te komen en waar alleen een doeltreffender optreden van het Bureau kan zorgen voor betrouwbare externe onderzoeken die bruikbaar zijn voor de autoriteiten van de lidstaten.

(31) Par le présent règlement, les moyens d'action de l'Office dans le cadre des enquêtes externes ne sont clarifiés et renforcés que ponctuellement, là où des lacunes juridiques dans le système existant se sont montrées et où seule une intervention plus efficace de l'Office peut assurer la conduite d'enquêtes externes fiables et utilisables par les autorités des États membres.


(31) Bij deze verordening worden de instrumenten van het Bureau in het kader van externe onderzoeken worden slechts daar verduidelijkt en uitgebreid waar in het bestaande systeem juridische leemten bleken voor te komen en waar alleen een doeltreffender optreden van het Bureau kan zorgen voor betrouwbare externe onderzoeken die bruikbaar zijn voor de autoriteiten van de lidstaten.

(31) Par le présent règlement, les moyens d'action de l'Office dans le cadre des enquêtes externes ne sont clarifiés et renforcés que ponctuellement, là où des lacunes juridiques dans le système existant se sont montrées et où seule une intervention plus efficace de l'Office peut assurer la conduite d'enquêtes externes fiables et utilisables par les autorités des États membres.


Weet u in welke mate Europeanen instrumenten als CDO’s hebben aangekocht? Dat zijn schuldobligaties met onderpand, en de Amerikaanse ratinginstellingen hadden hun voorgespiegeld dat die CDO’s een bepaalde rating hadden, maar nadat ze uit elkaar waren gespat, bleken ze in werkelijkheid ‘giftig’ te zijn.

Savez-vous dans quelle mesure les Européens ont acheté des produits tels que des CDO (obligations adossées à des actifs), qui leur ont été présentés comme ayant une certaine valeur par les sociétés de notation américaines, mais qui se sont révélées être des créances toxiques après examen au lendemain de leur effondrement?


Vijftien andere dossiers werden geweigerd. Zes ervan vielen buiten de betrokken periode, bij vier was er geen enkel contact met instrumenten die met Cidex waren behandeld, twee betroffen geen besmetting, twee testen hepatitis C bleken ten onrechte positief en één betrof een oude, reeds gekende besmetting.

Quinze autres dossiers ont été refusés dont six hors de la période concernée, quatre où l'on ne relève aucun contact avec des instruments traités au Cidex, deux plaintes sans lien avec une infection, deux tests hépatite C qui se sont avérés être des faux positifs et une infection antérieure déjà connue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleken deze instrumenten allesbehalve' ->

Date index: 2022-04-19
w