Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Blijf-van-mijn-lijfhuis
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Opstellen van de vragen
Vluchthuis
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «blijf met vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


Stichting Blijf van m'n lijf, Amsterdam

Fondation Bas les pattes pour l'accueil des femmes battues et maltraitées


blijf-van-mijn-lijfhuis | vluchthuis

centre d'accueil | centre d'accueil de femmes battues




Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses




Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik blijf met vragen zitten in verband met de medicatie.

Je me pose encore des questions sur les médicaments.


Ik verneem dat de overheid als eigen verzekeraar optreedt voor haar eigen gebouwen, maar ik blijf natuurlijk met vragen zitten met betrekking tot schadestatistiek, verzekerde waarborgen, uitbreidingen naar burgerlijke aansprakelijkheid (b.a.) gebouwen.

Il me revient que les autorités sont leur propre assureur pour leurs immeubles mais des questions se posent en ce qui concerne les statistiques de sinistralité, les garanties assurées, les élargissements à la responsabilité civile (r.c.) bâtiments.


Toch blijf ik wel met vragen zitten, en met name het verschil tussen de statements van mevrouw Oomen zojuist en de aanbeveling om het pensioenbeleid onderdeel te laten maken van een Europees economisch bestuur.

Toutefois, j’ai encore quelques questions, surtout en ce qui concerne la divergence entre la déclaration que vient de faire Mme Oomen-Ruijten et la recommandation de placer la politique des retraites sous l’égide de la gouvernance économique européenne.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega´s, ik wilde u vragen of het volgens u een belediging van het Parlement is als ik tijdens mijn spreekbeurt hier achter in de zaak blijf zitten en niet opsta, zoals alle collega´s doen.

– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais vous demander si vous considérez le fait que je vous parle en restant assise, au lieu de me lever comme tous mes collègues députés, comme une insulte pour ce Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat ik het grootste deel van de vragen beantwoord heb, maar ik blijf uiteraard ter beschikking van het Parlement.

Monsieur le Président, il me semble que j’ai couvert la plupart des questions qui avaient été posées, mais il va de soi que je reste à la disposition du Parlement.


Ik blijf een ontevreden gevoel overhouden, want u heeft bijvoorbeeld geen antwoord gegeven op onze vragen over het REACH-systeem, waarmee een onbeschaamd beleid voor chemische producten onze politiek binnendringt, noch over die schandelijke comitologie, waarmee de politieke macht bij de Commissie komt te liggen en niet bij ons als de volksvertegenwoordigers.

Je reste sur ma faim car vous n’avez répondu ni sur REACH, par exemple, qui inscrit une politique des produits chimiques hardie au sein de nos politiques, ni sur la comitologie, ce barbarisme qui donne le pouvoir politique à la Commission et non pas aux représentants du peuple que nous sommes.


Nogmaals, ik blijf waakzaam; ik ben dat met name geweest ten opzichte van het Verenigd Koninkrijk: ik stel vragen, ik vraag aandacht voor dit of dat geval dat mij is gemeld, zoals u dat heeft gedaan, mijnheer de afgevaardigde.

Encore une fois je fais preuve, je l'ai fait notamment à l'égard du Royaume-Uni, de vigilance : je pose des questions, j'attire l'attention sur tel ou tel cas qui m'est signalé, comme vous l'avez fait, Monsieur le Député.


Het verheugt mij dat aandacht besteed wordt aan de mensenrechten, maar ik blijf mij vragen stellen over de opportuniteit van zo’n bezoek aan Kabila, die verantwoordelijk is voor een reeks ernstige misdrijven zoals de slachting van tienduizenden Hutu’s in de bossen van Oost-Congo, de pogroms tegen de Tutsi’s in Kinshasa, de uitschakeling van de democratie in Kongo, de machtsgreep en zomeer.Ik blijf mij afvragen wat de opportuniteit is van deze zending en van een partnerschap met deze persoon.

Je me félicite de cette préoccupation quant aux droits de l’homme mais je continue à m’interroger sur l’opportunité d’une telle mission auprès de M. Kabila qui est responsable d’une série de méfaits pour le moins graves comme les massacres de dizaines de milliers de Hutus dans les forêts de l’Est du Congo, comme des pogroms antitutsis à Kinshasa , comme la mise à l’écart de la démocratie au Congo, comme la confiscation du pouvoir, et j’en passe. Je continue à m’interroger sur l’opportunité de cette mission et d’un partenariat avec ce personnage.


Ik blijf erbij dat de hadrontechniek tot het domein van het onderzoek en de innovatie behoort en dat het RIZIV dat niet moet financieren. Ik blijf grote vragen hebben bij dit megalomane project.

Je persiste à penser que la technique des hadrons relève du domaine de la recherche et de l'innovation et que son développement ne doit pas être financé par l'INAMI. Je continue à me poser de grandes questions sur ce projet mégalomane.


Aan de andere kant blijf ik vragen stellen bij de ondoorzichtigheid van de erkenningsprocedure van geneesmiddelen.

D’un autre côté, je continue à me poser des questions sur le manque de transparence de la procédure d’agrément des médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijf met vragen' ->

Date index: 2022-02-15
w