Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft dus buiten " (Nederlands → Frans) :

De emotioneel geladen problematiek van de deelname van de burgerlijke partij aan de debatten in de raadkamer over de handhaving van de voorlopige hechtenis blijft hier dus buiten beschouwing.

On n'aborde donc pas en l'occurrence la problématique très sensible de la participation de la partie civile aux débats devant la chambre du conseil concernant le maintien en détention préventive.


De emotioneel geladen problematiek van de deelname van de burgerlijke partij aan de debatten in de raadkamer over de handhaving van de voorlopige hechtenis blijft hier dus buiten beschouwing.

On n'aborde donc pas en l'occurrence la problématique très sensible de la participation de la partie civile aux débats devant la chambre du conseil concernant le maintien en détention préventive.


Het grote voordeel is dat men vanop grote hoogte kan droppen en dat de C-130 dus buiten bereik van eventuele luchtafweer blijft.

Le grand avantage est que le largage peut se faire depuis une hauteur élevée et que les C-130 restent donc hors de portée de la défense antiaérienne éventuelle.


Het grote voordeel is volgens de ex-generaal dat men van op grote hoogte kan droppen en de C-130 dus buiten bereik van eventuele luchtafweer blijft.

Selon l'ancien général, le grand avantage est que le largage peut se faire depuis une hauteur élevée et que les C-130 restent donc hors de portée de la défense antiaérienne éventuelle.


De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare vastgoedoperatoren legitiem zou kunnen zijn te voorkomen dat gezinnen, waarvan zou kunnen ...[+++]

Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'agit là d'un critère d'exclusion en amont. Par ailleurs, il convi ...[+++]


Het zou dus de bedoeling zijn dat er vrijheid van contracteren blijft bestaan over een rentevoetvermindering buiten tarief die voor de ganse duur van het krediet blijft gelden.

Le but serait donc de maintenir la liberté de contracter en matière de réduction du taux d'intérêt hors tarif valable pour toute la durée du crédit.


Een groot leermeester van mij, de jurist Salvatore Pugliatti, zei dat “de wet vrouwelijk is en dus verkracht kan worden, maar het recht is mannelijk en blijft dus buiten schot”.

L’un de mes grands mentors, le juriste Salvatore Pugliatti, disait souvent que les lois sont féminines et peuvent être violées, alors que le droit est masculin et ne peut l’être.


Als de huidige tekst behouden blijft, zullen alle machines/toestellen buiten een industriële installatie als biociden worden beschouwd en dus getoetst moeten worden op schadelijke effecten op de menselijke of dierlijke gezondheid of onaanvaardbare effecten op het milieu.

Si le libellé actuel est maintenu, tous les dispositifs et machines qui ne se trouvent pas dans une installation industrielle doivent être définis comme des produits biocides et, par conséquent, évalués sous l'angle de leurs éventuels effets nocifs sur la santé humaine ou animale ou de leurs effets inacceptables sur l'environnement.


Dus ook al blijft de vervoerssector buiten de EU-ETS (met uitzondering van de luchtvaart, vanaf volgend jaar), mettertijd beïnvloed het vervoer de ontwikkelingen in de ETS waarschijnlijk in toenemende mate.

Ainsi, même si la majeure partie du secteur des transports n'est pas couverte par le système d'échange de quotas d’émission de l’UE (à l’exception, à partir de l’année prochaine, de l’aviation), à terme, le transport influencera de plus en plus l'évolution au sein du SEQE.


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een g ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft dus buiten' ->

Date index: 2024-03-27
w