Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft echter zorgwekkend " (Nederlands → Frans) :

De specifieke situatie van de horecasector blijft echter bijzonder zorgwekkend.

Nous savons cependant que la situation spécifique du secteur horeca reste particulièrement préoccupante.


Het feit dat de veranderingen in Turkmenistan in een trager tempo zijn ingevoerd dan we hadden verwacht, blijft echter zorgwekkend.

Toutefois, le fait que les changements intervenus au Turkménistan ont suivi un rythme plus lent que prévu a de quoi perturber.


De situatie blijft echter zorgwekkend.

Toutefois, la situation reste préoccupante.


Het stijgende tekort op de lopende rekening blijft echter zorgwekkend, en de inflexibiliteit van de arbeidsmarkt moet worden aangepakt.

Toutefois, le creusement du déficit courant reste préoccupant et il est nécessaire de s’attaquer aux rigidités du marché du travail.


De nog steeds zeer hoge werkloosheid, vooral onder jongeren en laagopgeleiden, blijft echter zeer zorgwekkend.

Cependant le chômage, qui se maintient à un niveau très élevé, notamment parmi les jeunes et les moins qualifiés, reste un sujet majeur de préoccupation.


S. overwegende dat het als een verbetering moet worden gezien dat Rusland, een groot vervuiler, het Kyoto Protocol heeft ondertekend en dat het een positieve ontwikkeling is dat de EU in 2004 de bilaterale onderhandelingen met Rusland over toetreding tot de WTO heeft afgerond; dat het echter zorgwekkend blijft dat Rusland heeft nagelaten de mededingingsregels toe te passen en bijvoorbeeld toestaat dat er twee verschillende energietarieven worden gehanteerd en dat intellectuele-eigendomsrechten worden geschonden,

S. considérant qu'il y a lieu de voir un progrès dans la signature du protocole de Kyoto par la Russie - un pollueur majeur - et une évolution positive dans la clôture en 2004 par l'UE des négociations bilatérales sur l'adhésion de la Russie à l'OMC, même s'il est inquiétant de constater que ce pays se soustrait à certaines règles de concurrence, en permettant, par exemple, une double tarification de l'énergie et la violation des droits de propriété intellectuelle (DPI),


De nog steeds hoge structurele werkloosheid, vooral onder jongeren en laagopgeleiden, blijft echter zeer zorgwekkend.

Le taux de chômage structurel élevé, notamment parmi les jeunes et les moins qualifiés, reste néanmoins une source majeure de préoccupation.


Een aantal punten blijft echter bijzonder zorgwekkend, die de Commissie zal behandelen in haar periodiek verslag dat op 9 november verwacht wordt.

Il subsiste toutefois plusieurs inquiétudes en suspens, que la Commission abordera dans son rapport régulier, qu’elle doit présenter le 9 novembre.


De aanhoudende inflatie, in combinatie met de in de Sloveense economie wijdverbreide indexering en het monetair en wisselkoersbeleid, blijft echter zorgwekkend.

Toutefois, l'inflation persistante, conjuguée à un recours généralisé à l'indexation dans l'économie slovène et à la politique monétaire, demeure une source de préoccupation.


Zorgwekkend blijft echter dat bepaalde lidstaten traag geweest zijn met de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving inzake de beheersing van BSE.

Cependant, dans les cas où les États membres ont tardé à transposer la législation communautaire de lutte contre l'ESB, la situation demeure préoccupante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft echter zorgwekkend' ->

Date index: 2024-06-12
w