Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijft er niettemin een essentieel verschil bestaan » (Néerlandais → Français) :

Hoewel deze keuze realistisch lijkt, blijft er niettemin een essentieel verschil bestaan tussen de doelstellingen van de inlichtingendiensten en die van degenen die belast zijn met het ontdekken en beteugelen van misdrijven (memorie van toelichting, blz. 4).

Si ce choix semble conforme à une approche réaliste du terrain, il n'en demeure pas moins que les finalités des services de renseignement et de ceux en charge de la découverte et de la répression des infractions sont essentiellement différentes (cf. exposé des motifs, p. 4).


Hoewel deze keuze realistisch lijkt, blijft er niettemin een essentieel verschil bestaan tussen de doelstellingen van de inlichtingendiensten en die van degenen die belast zijn met het ontdekken en beteugelen van misdrijven (memorie van toelichting, blz. 4).

Si ce choix semble conforme à une approche réaliste du terrain, il n'en demeure pas moins que les finalités des services de renseignement et de ceux en charge de la découverte et de la répression des infractions sont essentiellement différentes (cf. exposé des motifs, p. 4).


Ook indien de gezinsleden van die personen actief in de sector van de professionele kweek van dieren mee in rekening genomen worden, blijft dit verschil bestaan.

Cette différence subsiste même lorsque l'on tient compte également des membres de la famille de ces personnes travaillant dans le secteur de l'élevage professionnel d'animaux.


Niettemin blijven de noden bestaan en blijft het proces van Barcelona ondanks zijn ontgoochelingen en onvolkomenheden het juiste kader voor de Europees-mediterrane betrekkingen.

Néanmoins, les besoins demeurent et le processus de Barcelone, malgré ses déceptions et ses imperfections, reste le cadre pertinent aux relations euro-méditerranéens.


Niettemin blijft het risico bestaan dat de door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangesproken opdrachtgever het integrale bedrag van de niet-betaalde sociale bijdragen definitief moet dragen.

Cependant, le risque subsiste que le commettant poursuivi par l'Office national de sécurité sociale doive supporter définitivement le montant total des cotisations sociales impayées.


Voorzichtigheidshalve en omwille van de continuïteit, is het van essentieel belang dat bepaald wordt dat de aanvullende voorzieningen die onder Solvabiliteit I zijn gevormd, niet alleen in de statutaire rekeningen gehandhaafd blijven bij de overgang naar Solvabiliteit II, maar dat zij ook daarna aangevuld blijven worden zolang het renterisico blijft bestaan.

Dans un souci de prudence et de continuité, il est essentiel de prévoir que les provisions complémentaires constituées sous le régime de Solvabilité I soient non seulement maintenues dans les comptes statutaires lors du passage au régime de Solvabilité II, mais qu'elles continuent également à être alimentées par la suite, aussi longtemps que le risque de taux persiste.


Er wordt algemeen aanvaard dat bij een bemiddeling vertrouwelijkheid essentieel is en dat het vertrouwelijk karakter ook blijft bestaan na het afsluiten van het dossier.

Il est généralement admis qu'en cas de médiation, la confidentialité est essentielle et que le caractère confidentiel reste aussi d'application après la clôture du dossier.


Niettemin blijft de vrees bestaan voor een aantal problemen, zoals het aanzetten tot (en zelfs initiëren van) het gebruik van drugs, het creëren van comfortabele condities die de toegang tot het zorgcircuit uitstellen en het bijeenbrengen van druggebruikers en dealers in de buurt van gebruikersruimtes.

Cependant, un certain nombre de craintes subsistent telles que l’incitation à l’usage (voire à l’initiation) de drogues, la création de conditions de confort qui reportent l’entrée dans le circuit de soins et le regroupement des usagers de drogues et de dealers à proximité des salles de consommation.


Op datum van 7 november 2002 blijft op een bedrag van 324,2 miljoen euro niettemin een achterstallige betaling bestaan van 5,025 miljoen euro als volgt verdeeld :

Néanmoins, sur un montant global de 324,2 millions d'euros, il subsiste à la date du 7 novembre 2002 un arriéré de paiement de l'ordre de 5,025 millions d'euros se répartissant comme suit :


Toch blijft er een verschil bestaan tussen enerzijds een opting-out voor het wegnemen van menselijk lichaamsmateriaal post mortem voor therapeutische toepassing en anderzijds een opting-out voor het wegnemen post mortem met als primaire intentie het wetenschappelijk onderzoek.

Néanmoins, il existe encore une différence entre, d'une part, un opting out pour le prélèvement de matériel corporel humain post mortem à des fins d'application thérapeutique et, d'autre part, un opting out pour le prélèvement post mortem dont le but premier est la recherche scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft er niettemin een essentieel verschil bestaan' ->

Date index: 2020-12-18
w