Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijken hoeveel waarde » (Néerlandais → Français) :

Onder uw voorzitterschap heeft het Parlement laten blijken hoeveel waarde het hecht aan de toekomst van het Middellandse Zeegebied en hoezeer het wil bijdragen aan de totstandkoming van vrede in het Midden-Oosten.

Sous votre présidence, le Parlement a témoigné de l’importance qu’il attache à l’avenir de la région méditerranéenne et de sa volonté de contribuer à une chance de paix au Moyen-Orient.


Mijnheer Burke, ik herinner me dat u tijdens de laatste vergaderperiode duidelijk hebt laten blijken hoeveel waarde u hecht aan een ambitieus ontwikkelingsbeleid.

M. Burke, je me souviens, à l’occasion de nos échanges lors de la dernière plénière, que vous aviez effectivement exprimé votre attachement à une politique d’aide au développement ambitieuse.


Mijnheer Burke, ik herinner me dat u tijdens de laatste vergaderperiode duidelijk hebt laten blijken hoeveel waarde u hecht aan een ambitieus ontwikkelingsbeleid.

M. Burke, je me souviens, à l’occasion de nos échanges lors de la dernière plénière, que vous aviez effectivement exprimé votre attachement à une politique d’aide au développement ambitieuse.


Over China wil ik alleen zeggen dat het opnemen van een mensenrechtenclausule, een cruciale bepaling in de nieuwe overeenkomst met China waarover nog moet worden onderhandeld, in de toekomst hopelijk ook een nieuwe impuls zal geven aan de mensenrechtendialoog die al elf jaar gaande is. Daaruit zal blijken hoeveel waarde wij bij het buitenlands beleid van de EU hechten aan de beginselen van mensenrechten en democratie.

En ce qui concerne la Chine, je dirai simplement que nous avons bon espoir que l’inclusion des droits de l’homme, une clause essentielle du nouvel accord qui sera négocié avec la Chine, permettra à l’avenir de renforcer le dialogue sur la situation des droits de l’homme qui dure depuis 11 ans, démontrant de la sorte que la politique extérieure de l’UE adhère fermement aux principes des droits de l’homme et de la démocratie.


Over China wil ik alleen zeggen dat het opnemen van een mensenrechtenclausule, een cruciale bepaling in de nieuwe overeenkomst met China waarover nog moet worden onderhandeld, in de toekomst hopelijk ook een nieuwe impuls zal geven aan de mensenrechtendialoog die al elf jaar gaande is. Daaruit zal blijken hoeveel waarde wij bij het buitenlands beleid van de EU hechten aan de beginselen van mensenrechten en democratie.

En ce qui concerne la Chine, je dirai simplement que nous avons bon espoir que l’inclusion des droits de l’homme, une clause essentielle du nouvel accord qui sera négocié avec la Chine, permettra à l’avenir de renforcer le dialogue sur la situation des droits de l’homme qui dure depuis 11 ans, démontrant de la sorte que la politique extérieure de l’UE adhère fermement aux principes des droits de l’homme et de la démocratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijken hoeveel waarde' ->

Date index: 2022-01-24
w