Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te zorgen

Vertaling van "blijken welke werken " (Nederlands → Frans) :

Dat - zoals verklaard door de gemachtigde - het aldus gemaakte onderscheid een gunstmaatregel zou inhouden voor wie een langere beroepsloopbaan kan laten gelden - en dus in het verleden meer zou hebben bijgedragen tot het pensioenstelsel der werknemers -, vermag niet een voldoende verantwoording te bieden voor dat onderscheid, temeer daar niet goed valt in te zien op welke wijze die verantwoording kan worden ingepast in de algemene context van de ontworpen regeling waaraan blijkens het verslag aan de Koning enerzijds en het DOEB quick ...[+++]

Le fait que - comme l'a déclaré le délégué - la différence ainsi opérée viserait à favoriser les personnes qui peuvent faire valoir une carrière professionnelle plus longue - et auraient donc plus largement contribué au régime de pension des travailleurs salariés dans le passé -, n'est pas de nature à justifier de manière suffisante cette différence, d'autant qu'il n'est pas aisé de déterminer de quelle manière cette justification peut s'inscrire dans le contexte général des dispositions en projet dont l'objectif, selon le rapport au Roi, d'une part, et le formulaire quick scan EIDDD, d'autre part, serait de toute façon, respectivement, ...[+++]


Dat - zoals verklaard door de gemachtigde - het aldus gemaakte onderscheid een gunstmaatregel zou inhouden voor wie een langere beroepsloopbaan kan laten gelden - en dus in het verleden meer zou hebben bijgedragen tot het pensioenstelsel der werknemers -, vermag niet een voldoende verantwoording te bieden voor dat onderscheid, temeer daar niet goed valt in te zien op welke wijze die verantwoording kan worden ingepast in de algemene context van de ontworpen regeling waaraan blijkens het verslag aan de Koning enerzijds en het DOEB quick ...[+++]

Le fait que - comme l'a déclaré le délégué - la différence ainsi opérée viserait à favoriser les personnes qui peuvent faire valoir une carrière professionnelle plus longue - et auraient donc plus largement contribué au régime de pension des travailleurs salariés dans le passé -, n'est pas de nature à justifier de manière suffisante cette différence, d'autant qu'il n'est pas aisé de déterminer de quelle manière cette justification peut s'inscrire dans le contexte général des dispositions en projet dont l'objectif, selon le rapport au Roi, d'une part, et le formulaire quick scan EIDDD, d'autre part, serait de toute façon, respectivement, ...[+++]


Indien mocht blijken dat een personeelslid weigert om met FUN of gelijk welk andere werkmethode te werken of moedwillig elke wijze van vorming afwijst, dan zullen disciplinaire maatregelen moeten worden genomen.

S'il s'avère qu'un membre du personnel refuse de travailler avec FUN ou toute autre application ou décline volontairement toute formation, des mesures disciplinaires doivent être envisagées.


Ten aanzien van de grens van 70 dB(A), die het mogelijk maakt zone A van zone B te onderscheiden, verwijst de Regering naar het rapport van A-Tech om uit te leggen dat het om een drempel gaat boven welke de werken van geluidsdemping technisch moeilijk en duur zouden blijken, en zelfs onmogelijk, indien ze niet gepaard gaan met een versteviging van de structuur zelf van de gebouwen.

Quant à la limite de 70 dB(A), qui permet de différencier la zone A de la zone B, le Gouvernement se réfère au rapport d'A-Tech pour expliquer qu'il s'agit d'un seuil au-delà duquel les travaux d'insonorisation s'avéreraient techniquement difficiles et coûteux, voire impossibles, s'ils ne s'accompagnent pas d'un renforcement de la structure même des bâtiments.


De projecten die verder nog voorzien zijn, zijn: - opmaak masterplan voor renovatie blokken C, E en M en globale studieopdracht: voorziene budget 247.439,00 euro - studie masterplan wordt uitgevoerd in 2014 (uit het masterplan zal moeten blijken welke werken nog zullen uitgevoerd worden); - blok D - Aanpassings- en sanitaire werken (inclusief technische uitrustingen HVAC en elektro): 261.573,21 euro - werken worden uitgevoerd in 2014; - infrastructuurwerken omgeving blok D en aanleg parking: 195.000,00 euro - studie en aanbesteding in 2014 - uitvoering der werken in 2015.

Les projets encore prévus sont: - élaboration d'un masterplan pour la rénovation des blocs C, E et M et d'un marché d'études général: budget prévu de 247.439,00 euros - l'étude du masterplan sera réalisée en 2014 (le masterplan devra permettre de déterminer quels travaux seront encore exécutés); - bloc D - travaux d'adaptation et sanitaires (y compris équipements techniques HVAC et électro): 261.573,21 euros - les travaux seront effectués en 2014; - travaux d'infrastructure aux abords du bloc D et aménagement d'un parking: 195.000,00 euros - étude et adjudication en 2014 - exécution des travaux en 2015.


Ik heb het ABOS dan ook de volgende algemene beginselen voor het Bel- gisch voedselhulpprogramma, ongeacht het gekozen kanaal, meegegeven : - de voedselhulp mag niet concurreren met lokale produkten, noch nadeel berokkenen aan de voed- selproduktie van de begunstigde landen; - de voedselbehoeften van de te helpen landen die- nen preciezer te worden onderzocht teneinde exacter te bepalen a) of een land deficitair is, b) welke levensmiddelen het nodig heeft, c) het beste gebruik van de geleverde hulp. In dit kader is het opportuun te overwegen om de zendingen in natura te beperken en te kiezen voor pragma- tische uitvoeringsmodaliteiten ( ...[+++]

A cette fin, j'ai communiqué à l'AGCD les principes généraux suivants pour notre programme d'aide alimentaire, quel que soit le canal retenu : - l'aide alimentaire ne doit pas concurrer les pro- duits locaux, ni porter préjudice de quelque manière que ce soit à la production vivrière des pays bénéficiaires; - aussi est-il nécessaire d'évaluer de façon plus pré- cise les besoins alimentaires des divers pays que l'on entend aider afin de définir plus exactement a) si un pays est déficitaire; b) les denrées alimen- taires dont il a besoin; c) la meilleure utilisation de l'aide fournie; dans ce cadre, il serait opportun d'envisager de limiter les envois en nature et de choisir des modalités d'exécution pragmatiques (soutien à balance des pa ...[+++]


Indien als gevolg van dit onderzoek mocht blijken dat het gemaakte onderscheid een algemene praktijk uitmaakt in de verzekeringswereld, dan zal ik in overleg met de minister bevoegd voor verzekeringen, nagaan welke maatregelen kunnen worden getroffen om de bestaande discriminaties op dat domein weg te werken.

Si, à la suite de cette enquête, il devait apparaître que la distinction faite relève d'une pratique générale dans le monde des assurances, j'examinerai en concertation avec le ministre compétent pour les assurances quelles mesures peuvent être prises pour éliminer les discriminations existantes en ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijken welke werken' ->

Date index: 2022-03-12
w