Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijkt contract ondertekende » (Néerlandais → Français) :

Een volledig inschrijvingsdossier bestaat uit de volgende documenten: 1° de inschrijvingsformulieren; 2° een ondertekend exemplaar van de `inschrijvingsvoorwaarden en akkoordverklaring teeltinschrijvingen'; 3° voor zover van toepassing, het bewijs waaruit blijkt dat de producent, die onder contract pootaardappelen vermeerdert, toestemming geeft om de resultaten van alle analyses door te geven aan zijn contractant.

Un dossier d'inscription complet comporte les documents suivants : 1° les bulletins d'inscription ; 2° un exemplaire signé des « conditions d'inscription et déclaration d'accord inscriptions de cultures » ; 3° le cas échéant, la preuve dont il ressort que le producteur qui multiplie des plants de pommes de terre sous contrat donne l'autorisation de transmettre les résultats de toutes les analyses à son contractant.


(207) De Commissie is dan ook van oordeel dat alleen al op basis van de overschatting van de handelsinkomsten en de onderschatting van de kosten die rechtstreeks verband houden met het contract met Ryanair, een voorzichtige particuliere investeerder dit contract niet zou hebben ondertekend; deze conclusie vloeit in het bijzonder voort uit de geactualiseerde waarde die hierboven is berekend voor het contract, en die op 10 jaar negatief blijkt te zijn en op 15 ja ...[+++]

(207) Ainsi la Commission considère que sur la base des seules surestimation des recettes commerciales et sous-estimation des coûts commerciaux à associer directement au contrat avec Ryanair, un investisseur privé prudent et avisé n'aurait pas signé ce contrat; cette conclusion résulte particulièrement de la valeur actualisée (VNP) calculée aux considérants 203 et 204 pour le contrat, et qui apparaît négative sur 10 ans et faiblement positive sur 15 ans, au regard des risques associés, du besoin de financement des pertes intercalaires et de la situation initiale de l'entreprise, caractérisée par une gestion prudente mais dégageant un lé ...[+++]


Anderzijds heeft de administratie, ten einde rekening te houden met commerciële praktijken in bepaalde sectoren, volgende bepalingen aangenomen: 1o voornoemd document mag worden vervangen door andere stukken waaruit het akkoord van de partijen blijkt (contract, ondertekende bestelbon, ..) of door een document waaruit de betaling blijkt (ontvangstbewijs, kwitantie, rekeninguittreksel, document bedoeld in artikel 320 van het Wetboek der inkomstenbelastingen, ..) maar voor zover welteverstaan de reden van de betaling kan worden aangetoond; 2o in het specifieke geval van onroerende verhuur is de belastingplichtige die e ...[+++]

D'autre part, afin de tenir compte des pratiques commerciales de certains secteurs d'activité, l'administration a adopté les dispositions suivantes: 1o le document susvisé peut être remplacé par d'autres pièces constatant l'accord des parties (contrat, bon de commande signé,..) ou par un document constatant le paiement (reçu, quittance, extrait de compte bancaire, document visé à l'article 320 du Code des impôts sur les revenus,..) mais pour autant bien entendu que le motif du paiement puisse être établi; 2o dans le cas précis des locations immobilières, l'assujetti qui prend un immeuble en location est dispensé d'établir le document su ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt contract ondertekende' ->

Date index: 2024-02-16
w