Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maakt

Traduction de «blijkt dat men zich ongerust maakt » (Néerlandais → Français) :

De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft opgemerkt dat de verplichting " dat men zich kenbaar maakt door middel van een in België afgegeven elektronische identiteitskaart" niet verenigbaar is met artikel 19, derde lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, en met artikel 56 VWEU, en heeft verzocht " deze moeeilijkheid op te lossen" .

La section de législation du Conseil d'Etat a fait observer que l'obligation de « s'identifier au moyen d'une carte d'identité électronique délivrée en Belgique » n'est pas compatible avec l'article 19, alinéa 3, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat et avec l'article 56 TFU, et a invité à « régler cette difficulté ».


Luidens het ontworpen artikel 85bis, § 3, tweede lid, eerste zin, nopen de registratie en het gebruik van de elektronische procedure ertoe " dat men zich kenbaar [maakt] door middel van een in België afgegeven elektronische identiteitskaart" .

Aux termes de l'article 85bis, § 3, alinéa 2, première phrase, en projet, il est prévu que l'enregistrement et l'utilisation de la procédure électronique requièrent de « s'identifier au moyen d'une carte d'identité électronique délivrée en Belgique ».


1. Die werkwijze is algemeen ingeburgerd. Hoewel deze regering een speerpunt maakt van het antifraudebeleid rijst de vraag of niet het risico bestaat dat men zich de identiteit van een overleden persoon toe-eigent om het pensioen of de verzekeringsuitkering te blijven ontvangen op grond van vervalste levensbewijzen.

1. Face à une généralisation de ce procédé et bien que le gouvernement adopte une politique ferme en matière de lutte contre la fraude sociale, ne risque-t-on pas de permettre à certains de s'approprier l'identité d'une personne décédée et de continuer à toucher une pension ou une assurance sur la base de certificats de vie "falsifiés"?


In de sector maakt men zich grote zorgen over de toekomst van de ruimtevaart, en die bezorgdheid nam alleen maar toe toen men het in de pers verschenen advies van de Inspectie van financiën las, waarin er wordt voorgesteld om de oprichting van het agentschap uit te stellen tot 1 januari 2017.

Le secteur est très inquiet sur l'avenir du spatial, d'autant plus lorsqu'il prend connaissance de l'avis relayé par la presse de l'Inspection des finances qui propose de retarder la création de l'agence au 1er janvier 2017.


Overwegende dat uit een bezwaar van de eigenares van « Carrière des Vaches » blijkt dat ze zich zorgen maakt over de « omzetting in groengebied » van de terreinen die ze op eigen kosten gesaneerd heeft en waarop haar paarden rondlopen en dat ze om het vrije gebruik van die terreinen vraagt;

Considérant qu'une réclamation de la propriétaire de la « Carrière des vaches » s'inquiète notamment de « la mise en zone verte » des terrains qu'elle a réhabilités à ses frais et sur lesquels elle a installé ses chevaux et en demande la libre utilisation;


Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 20 januari 1936 in zoverre de woorden « en het vereischte bedrag niet in zijn bezit heeft om de kosten van de akte van deurwaarder te dekken ...[+++]

Il ressort des motifs de la décision de renvoi que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec les articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 2, alinéa 1, de l'arrêté royal du 20 janvier 1936 en ce que les mots « et n'est pas détenteur de la somme nécessaire pour couvrir les frais de l'acte d'huissier » introduisent une différence de traitement entre deux catégories de personnes détenues dans une prison qui souhaitent contester une décision de condamnation, rendue sur l'action publique, et qui détiennent la so ...[+++]


1. De bedoeling was dat ook de parketten op die manier een nuttig instrument zouden vinden in de gegevens bij het voeren van een gerechtelijk onderzoek. a) Blijkt dit een jaar na invoering zo te zijn? b) Hoeveel keer maakte men er tot hiertoe gebruik van in het kader van een gerechtelijk onderzoek?

1. Ainsi, les parquets devraient disposer eux aussi d'un instrument utile dans le cadre de leurs enquêtes judiciaires. a) Cet objectif est-il atteint, un an après l'instauration de cette mesure? b) À combien de reprises les parquets ont-ils consulté le registre national pour vérifier ce type d'information dans le cadre d'une enquête judiciaire?


Overwegende dat uit het advies van het Overlegcomité van 27 juni 2002 blijkt dat men zich ongerust maakt over de veiligheid in de wijken waaruit de bewoners zullen wegtrekken ten gevolgen van de lawaaioverlast en de terugkoopmaatregelen;

Considérant que l'avis de la Commission de concertation du 27 juin 2002 fait apparaître des inquiétudes relatives à la sécurité dans les quartiers qui seront quittés par les habitants en suite des nuisances sonores et des mesures de rachat;


Uit cijfers die u bekend maakte naar aanleiding van een schriftelijke vraag, blijkt dat de verkoop en het gebruik van elektrische wagens niet onmiddellijk een succes kan worden genoemd (vraag nr. 227, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 44, blz. 122 tot 125 . In 2010 werden er amper 46 elektrische wagens ingeschreven, in 2011, met betrekking tot de eerste zeven maanden, komt men op een honderdtal wagens: drie aangeschaft door particulieren en 97 bedrijfswagens. Onderzoekers vinden investeren in bovengrondse oplaadpunten weggeg ...[+++]

Il ressort des chiffres que vous avez communiqués en réponse à une question écrite que la vente et l'utilisation de voitures électriques ne peuvent être qualifiées de franc succès (question n° 227, Questions et réponses, Chambre, 2011-2012, n° 44, p. 122 à 125). En 2010, 46 voitures électriques seulement ont été immatriculées et pour les sept premiers mois de l'année 2011, ce nombre n'atteint que la centaine : trois acquises par des particuliers et 97 voitures d'entreprise.


Uit recente initiatieven blijkt dat men zich steeds meer bewust wordt van de noodzaak op te treden.

Des initiatives récentes montrent qu'on se rend de plus en plus compte qu'il est nécessaire d'agir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt dat men zich ongerust maakt' ->

Date index: 2021-04-12
w