Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijven brengen aangezien " (Nederlands → Frans) :

Aangezien uit het onderzoek is gebleken dat een aantal van de bestaande capaciteitsmechanismen grote gebreken vertoont, zal de Commissie met de lidstaten blijven samenwerken om deze regelingen op één lijn te brengen met de staatssteunregels.

L'enquête a révélé qu'un certain nombre des mécanismes de capacité existants comportent des lacunes importantes; par conséquent, la Commission poursuivra sa coopération avec les États membres pour rendre ces dispositifs compatibles avec les règles relatives aux aides d'État.


16. is ingenomen met het besluit tot afwijzing van de zaak van strafrechtelijke smaad tegen Andy Hall, en zijn daaropvolgende vrijlating; dringt erop aan dat de zaken wegens computercriminaliteit en strafrechtelijke smaad die tegen hem zijn ingeleid bij de Strafrechtbank van zuidelijk Bangkok ook worden geschrapt, aangezien zijn activiteiten als verdediger van de mensenrechten bedoeld waren om gevallen van mensenhandel aan het licht te brengen en de rechtspositie van migrerende werknemers in Thailand te verbeteren, wat zijn recht bev ...[+++]

16. salue la décision d'abandonner les poursuites pour diffamation aggravée contre Andy Hall et sa libération ultérieure; réclame également l'abandon des poursuites pour criminalité informatique et pour diffamation aggravée entamées contre lui par la cour pénale de Bangkok Sud, dès lors que ses actions en tant que militant des droits de l'homme avaient pour but de dénoncer des cas de traite d'êtres humains et d'améliorer la situation juridique des travailleurs migrants en Thaïlande, ce qui confirme son droit de mener ses recherches et de poursuivre son action militante sans craindre de représailles; exprime son inquiétude, en ce qui co ...[+++]


Deze situatie zal waarschijnlijk het verlenen van aanvullende handelsvoordelen als onderdeel van SAP+ onvermijdelijk in gevaar blijven brengen, aangezien alle begunstigden van de regeling moeten voldoen aan de voorwaarde dat deze drie verdragen zijn geratificeerd en effectief worden gehandhaafd.

Inévitablement, cette situation va probablement continuer de compromettre l’octroi d’aides commerciales supplémentaires dans le cadre du SPG+, car la condition que tous les bénéficiaires doivent remplir est la ratification et l’application effective de ces trois conventions.


5. is tevreden met het standpunt van de VS inzake de Palestijnse aanvraag bij de VN; verzoekt de VS en de EU zich volledig te blijven inzetten bij de werkzaamheden van het Kwartet om de Palestijnen en de Israëli's aan de onderhandelingstafel te brengen, aangezien alleen bilaterale gesprekken tastbare resultaten kunnen opleveren en vrede in de regio kunnen brengen, met als doel een tweestatenoplossing met een onafhankelijke, levensvatbare Palestijnse staat;

5. salue la position des États-Unis en ce qui concerne la candidature palestinienne aux Nations unies; invite les États-Unis et l'Union européenne à poursuivre leur plein engagement dans les travaux du Quartet en vue d'amener les Palestiniens et les Israéliens à la table des négociations, dans la mesure où seules des discussions bilatérales peuvent aboutir à des résultats tangibles et amener la paix dans la région, l'objectif étant de parvenir à une solution à deux États, avec un État palestinien indépendant et viable;


30. steunt de inspanningen van de EIB om te blijven investeren in onderzoeks- en innovatieprojecten, met name via de Financieringsfaciliteit voor risicodeling en in het kader van Horizon 2020, waarbij het accent ligt op het op de markt brengen van nieuwe technologieën en ook groene technologie in aanmerking wordt genomen; verzoekt de EIB zich te blijven inspannen om de kloof op het vlak van onderzoek en innovatie tussen de verschillende economieën in de EU te overbruggen, aangezien ...[+++]

30. soutient les efforts déployés par la BEI pour continuer à investir dans des projets de recherche et d'innovation, en particulier au moyen de l'instrument financier de partage des risques et dans l'optique d'Horizon 2020, en mettant l'accent sur la commercialisation de nouvelles technologies, et notamment sur les technologies vertes; invite la BEI à poursuivre ses actions en vue de réduire le clivage qui affecte, dans le domaine de la recherche et de l'innovation, les différentes économies de l'Union, étant donné que ce clivage compromet, à long terme, le bon fonctionnement du marché unique;


Door te bepalen dat de vreemdeling niet zal worden opgeroepen voor een nieuw gehoor als hij binnen de in de ontworpen bepalingen gestelde termijn geen geldige reden voor zijn afwezigheid heeft opgegeven of geen gevolg heeft gegeven aan een verzoek om inlichtingen door « alle elementen » mee te delen « die zijn asielaanvraag kunnen ondersteunen », dreigt het ontworpen besluit de asielzoeker op een dwaalspoor te brengen, aangezien de indruk wordt gewekt dat de enige straf die hij riskeert wanneer hij niets onderneemt, is dat hij niet opnieuw zal worden opgeroepen, terwijl de artikelen 52, § 2, 4°, en 57/10 van de wet van t ...[+++]

En prévoyant que l'étranger ne sera pas convoqué pour une nouvelle audition s'il n'a pas, dans les délais fixés par les dispositions en projet, fourni de motif valable justifiant son absence ni répondu. à la demande de renseignements en communiquant « tous les éléments qui appuient sa demande d'asile », l'arrêté en projet risque d'induire le demandeur d'asile en erreur en laissant entendre que la seule sanction qu'il encourt en cas d'inertie est qu'il ne sera pas convoqué à nouveau, alors que les articles 52, § 2, 4°, et 57/10 de la loi restent d'application.


Zonder de gegrondheid van deze voorstellen in twijfel te willen trekken, zij evenwel opgemerkt dat dit noch de tijd noch de plaats is om dit debat opnieuw op gang te brengen, aangezien de onderhavige voorstellen louter en alleen beperkt blijven tot een aanpassing van de comitéprocedures in het licht van de bestaande regels.

Sans mettre en cause la pertinence de ces propositions, force est de constater que la procédure en cours n'est pas le lieu adéquat pour relancer ce débat, les propositions en analyse se limitant à la simple adaptation des procédures de comité à la lumière des règles existantes.


Voorgesteld wordt om te blijven werken met de criteria die de Regering nu hanteert wanneer een ambtenaar van rang A4 of hoger benoemd wordt, aangezien bij het invullen van staffuncties uitgesloten moet worden dat in de ingewikkelde procedure die aangewend wordt om uit te zoeken welke ambtenaar het best beantwoordt aan de vereisten van een ambt de deur wordt opengezet voor de risico's die een aanwijzing op basis van anciënniteit alleen met zich kan brengen.

Il est proposé de s'en tenir aux critères actuels qui sont pris en considération par le Gouvernement lorsqu'il doit nommer un fonctionnaire de rang A4 et de rang supérieur car au niveau des emplois d'encadrement, les nécessités de la recherche de la meilleure adéquation possible du fonctionnaire à la fonction ne peuvent plus s'accomoder des aléas que peut présenter une sélection en fonction du seul critère de l'ancienneté.


Hij stelde ook voor een hervorming van het kredietwezen te overwegen om verbetering te brengen in de huidige ongunstige financiële situatie van de landbouwbedrijven, aangezien deze het anders zeer moeilijk zullen hebben om te blijven produceren of hun internationale concurrentiepositie te verstevigen.

Il a proposé également que soit envisagée une réforme du système de crédit en vue de faire face à la situation financière actuellement défavorable des exploitations agricoles, sinon il leur sera très difficile d'être en mesure de disposer d'une gamme de productions de base ou d'être plus compétitives au plan international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven brengen aangezien' ->

Date index: 2023-05-10
w