Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven derhalve uiteraard » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het feit dat de Senaatsverkiezingen om de vier jaar worden gehouden, blijven deze senatoren « van de tweede graad » aangewezen, zonder dat de raden hen daartoe opnieuw moeten aanwijzen, met dien verstande uiteraard dat zij nog steeds aan de verkiesbaarheidsvoorwaarden voldoen, en derhalve van een van de raden zijn ».

Étant donné que le Sénat n'est renouvelé que tous les quatre ans, ces sénateurs « du deuxième degré » restent sénateurs ­ sans qu'une nouvelle désignation par les Conseils ne soit nécessaire ­, pour autant qu'ils continuent à remplir les conditions d'éligibilité, donc à être membres de ces Conseils ».


De mogelijkheden van de Commissie op het gebied van het jongerenbeleid zelf blijven derhalve uiteraard beperkt tot maatregelen die een versterkte samenwerking van de lidstaten beogen.

Aussi, les possibilités de la Commission en ce qui concerne les jeunes se limitent-elles à l'adoption de mesures visant à renforcer la coopération avec les États membres.


Uiteraard zal dit van het gemeen recht afwijkende regime slechts blijven bestaan zolang de Federale Participatiemaatschappij 25,1 pct. van de stemrechten in de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Bank bezit en derhalve een vergelijkbare invloed in de moedervennootschap als deze welke haar bijzonder stemrecht haar verleent in de dochtervennootschap.

Bien entendu ce régime dérogatoire ne subsisterait qu'aussi longtemps que la Société fédérale de Participations détiendra 25,1 p.c. des droits de vote dans la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Banque et dès lors une influence comparable dans la société faîtière que celle que lui donne son droit de vote particulier dans la filiale.


De algemene regel genoemd in het eerste lid hierboven is derhalve van toepassing, zodat deze handelingen in België zullen blijven plaatsvinden en onderworpen blijven aan de Belgische btw, voor zover uiteraard de dienstverrichter de hoedanigheid van belastingplichtige kan inroepen, overeenkomstig het in de beslissing nr. E.T. 79.581 van 27 januari 1994 gemaakte onderscheid.

La règle générale visée au premier alinéa ci-dessus est dès lors d'application, de sorte que ces prestations resteront localisées en Belgique et soumises à la TVA belge, pour autant évidemment que le prestataire puisse revendiquer la qualité d'assujetti, selon les distinctions énon-cées dans la décision n° E.T. 79.581 du 27 janvier 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven derhalve uiteraard' ->

Date index: 2023-07-21
w