Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven dus redelijk stabiel » (Néerlandais → Français) :

De bij de politie geregistreerde zaken van verkrachting schommelen al jaren net boven de 3 000 per jaar, en blijven dus redelijk stabiel, hoewel in 2014 een lichte daling kan worden opgemerkt.

Depuis plusieurs années déjà, la police enregistre un peu plus de 3 000 affaires de viol par an.


Er zijn nog geen cijfers voor 2014 voorhanden. De veroordelingscijfers blijven redelijk stabiel.

Il n'y a pas encore de chiffres disponibles pour 2014.Les chiffres de condamnation restent relativement stables.


Wat de economie betreft, blijven de verwachtingen van de Europeanen voor de nationale economie redelijk stabiel. Meer dan één op de vier Europeanen (26 %, +4 procentpunten) kijkt de komende twaalf maanden optimistisch tegemoet, terwijl 48 % verwacht dat de situatie hetzelfde zal blijven.

Dans le domaine de l'économie, les attentes des Européens concernant la situation économique nationale restent plutôt stables, plus d'un sur quatre (26 %, + 4 points) se disant optimiste pour les douze prochains mois et 48 % d'entre eux s'attendant à ce que la situation n'évolue pas.


De verwachtingen van de Europeanen met betrekking tot de economie zijn redelijk stabiel gebleven. Meer dan één op de vijf Europeanen (22 %, -1 %) kijkt de komende twaalf maanden optimistische tegemoet, terwijl 45 % verwacht dat de situatie hetzelfde zal blijven.

Dans le domaine de l'économie, les attentes des Européens restent stables, plus d'un sur cinq (22 %, - 1 point) se disant optimiste pour les douze prochains mois et 45 % d'entre eux s'attendant à ce que la situation n'évolue pas.


De veroordelingscijfers blijven redelijk stabiel.

Les chiffres de condamnation restent relativement stables.


De politiecijfers ingevolge de processen-verbaal blijven, jaar na jaar, redelijk stabiel.

Les chiffres de la police suite aux procès-verbaux restent assez stables d’année en année.


De bij de politie geregistreerde zaken van verkrachting schommelen al jaren net boven de 3 000 per jaar, en blijven dus stabiel.

Depuis plusieurs années déjà, la police enregistre un peu plus de 3 000 affaires de viol par an.


De witwaspraktijken naar aanleiding van oplichting (bankfraude (phishing), scam dating, ..) blijven redelijk stabiel indien er uit de 422 miljoen die van januari tot oktober 2012 werd doorgegeven, een bedrag van 375 miljoen wordt gelicht met betrekking tot een frauduleuze internationale transfer die nooit werd uitgevoerd.

Les faits de blanchiment issu d’escroqueries (fraude bancaire (phishing), scam dating .. ) restent relativement stables si on exclut des 422 millions communiqués de janvier à octobre 2012 un montant de 375 millions relatif à un transfert international frauduleux qui n’a jamais été exécuté.


Men moet dus redelijk blijven.

Il faut donc raison garder.


De doelstellingen van het GLB blijven dezelfde als die welke in Berlijn zijn vastgesteld en op de Europese Top van Göteborg nader zijn uitgewerkt: een concurrerende landbouwsector, milieuvriendelijke productiemethoden om kwaliteitsproducten voort te brengen waar het publiek naar vraagt, een redelijke levensstandaard en stabiele inkomens voor de agrarische gemeenschap, verscheidenheid in de vormen van landbouw, landschapsbehoud en ondersteuning van de plattelandsgemeenschap ...[+++]

Les objectifs de la PAC restent essentiellement les mêmes que ceux définis à Berlin et précisés lors du sommet européen de Göteborg, c'est-à-dire: une agriculture compétitive, des méthodes de production respectueuses de l'environnement capables de fournir les produits de qualité qui répondent aux attentes de la société, un niveau de vie équitable et une stabilité des revenus pour la population agricole, la diversité des systèmes de production, la préservation de la diversité des paysages, le soutien des populations rurales, la simplicité de la politique agricole, le partage des responsabilités entre la Commission et les États membres et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven dus redelijk stabiel' ->

Date index: 2021-07-21
w