Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen opvolgen
Afvalinzamelingsschema’s opvolgen
Beoordeling opvolgen
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Evaluatie opvolgen
Huisvuilophalingsschema’s opvolgen
In deposito blijven
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Opvolgen
Vastraken

Traduction de «blijven opvolgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


afvalinzamelingsschema’s opvolgen | huisvuilophalingsschema’s opvolgen

respecter les calendriers de collecte pour recyclage


beoordeling opvolgen | evaluatie opvolgen

surveiller une évaluation




op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher






Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


aanbevelingen opvolgen

se conformer à des recommandations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo kunnen alle diensten de pleegzorg blijven opvolgen, inspelen op wat werkt en bijsturen waar nodig.

Tous les services peuvent ainsi effectuer un suivi du placement familial, anticiper sur ce qui fonctionne et procéder à des adaptations là où cela s’avère nécessaire.


Ik zal deze evoluties van nabij blijven opvolgen via de rapportage van onze diplomatieke posten ter plaatse.

Je suivrai ces évolutions de près via le rapportage de nos postes diplomatiques sur le terrain.


In tussentijd zal de FOD Justitie het dossier bij de Regie der Gebouwen nauwgezet blijven opvolgen en blijven aandringen.

En attendant, le SPF Justice continuera aussi à suivre attentivement le dossier auprès de la Régie des Bâtiments et à insister.


Een permanente werkgroep zal samen met de operatoren de kosten blijven opvolgen.

Un groupe de travail permanent continuera à suivre l’évolution des frais ensemble avec les opérateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat Raif Badawi betreft, kan ik u verzekeren dat zowel België als de EU zijn zaak van zeer nabij blijven opvolgen.

En ce qui concerne Raif Badawi, je peux vous assurer que la Belgique et l'UE suivent cette affaire de très près.


Gelet op de frequentie van de kleine aantallen in het kader van de analyse per gemeente moet men voorzichtig zijn bij het interpreteren van de resultaten en moet men die gemeenten eventueel op langere termijn blijven opvolgen, in samenwerking met de Permanente Cel Leefmilieu-Gezondheid van het Waals Gewest.

Vu la fréquence des petits nombres dans le cadre d'analyse par commune, il faut être prudent quant à l'interprétation des résultats et éventuellement continuer à suivre à plus long terme ces communes en collaboration avec la CPES de la Région wallonne.


Ik zie er op toe dat tijdens de komende maanden zowel ons posthoofd bij het Belgisch diplomatiek bureau in Caracas als onze diplomatieke vertegenwoordigers in EU- en VN-verband de mensenrechtensituatie in Venezuela kritisch blijven opvolgen.

Je veille à ce que notre chef de poste du Bureau Diplomatique de la Belgique à Caracas, ainsi que nos représentants diplomatiques au niveau de l'UE et de l'ONU, continuent à suivre d'un oeil critique la situation des droits de l'homme au Venezuela.


Daarentegen werden alle verzoeken tot opheffing van onschendbaarheid van ministers, die aan de president van Roemenië waren gericht, ingewilligd[43]. Er zijn echter geen duidelijke regels vastgesteld voor het opvolgen van de aanbeveling van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme voor een spoedige toepassing van de grondwettelijke regels inzake de schorsing van ministers na een inbeschuldigingstelling en van parlementsleden jegens wie een negatief vonnis is geveld in een integriteits- of corruptiezaak[44]. Het feit dat ministers in hun ambt blijven na een st ...[+++]

En revanche, toutes les demandes de levée d'immunité concernant des ministres adressées au président roumain ont été acceptées[43]. Aucune règle claire n'a toutefois été édictée en vue de suivre la recommandation du MCV d’assurer une application rapide des règles constitutionnelles relatives à la suspension des ministres inculpés et pour suspendre les parlementaires à l’encontre desquels ont été prononcées des condamnations pour manquement à l’intégrité ou pour des faits de corruption[44]. Le fait que des ministres encourant des poursuites pénales, de même que des parlementaires condamnés en dernier ressort pour délits de corruption, res ...[+++]


Het ESRB moet per geval, en na de Raad lang genoeg van tevoren te hebben geïnformeerd opdat deze kan reageren, uitmaken of een aanbeveling vertrouwelijk moet blijven dan wel openbaar moet worden gemaakt, rekening houdende met het feit dat openbaarmaking in bepaalde omstandigheden kan bijdragen tot het opvolgen van de aanbevelingen.

Il convient que le CERS décide, cas par cas et après avoir informé le Conseil suffisamment à l’avance pour qu’il puisse réagir, si une recommandation doit rester confidentielle ou être rendue publique, compte tenu du fait que la divulgation au public peut, dans certaines circonstances, contribuer à améliorer le respect des recommandations.


De Commissie zal alle gevallen waarin problemen met de omzetting en/of toepassing zijn vastgesteld, blijven onderzoeken en opvolgen. Zij blijft streven naar een correcte toepassing van de in de richtlijn vastgestelde gemeenschappelijke normen, in het bijzonder ten aanzien van de eerbiediging van de rechten die zijn neergelegd in het EU-handvest van de grondrechten, en naar beperking van de ruimte voor verschillen.

La Commission continuera d’examiner tous les problèmes de transposition et/ou de mise en œuvre qui ont été mis en évidence, afin de garantir l’application correcte des normes communes établies par la directive, notamment en ce qui concerne le respect total des droits inscrits dans la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et de réduire l’étendue des écarts.




D'autres ont cherché : aanbevelingen opvolgen     beoordeling opvolgen     bij in gebreke blijven     blijven hangen     blijven steken     evaluatie opvolgen     in deposito blijven     op stal blijven     opgestald blijven     opvolgen     vastraken     blijven opvolgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven opvolgen' ->

Date index: 2021-03-24
w