Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bloedstaal afgenomen binnen de dertig dagen voorafgaand » (Néerlandais → Français) :

b) het wordt beschouwd als "vrij van BoHV-1" zoals beschreven in bijlage III, D.2., op basis van een ELISA voor de detectie van antilichamen gericht tegen het glycoproteïne E van het BoHV-1 uitgevoerd op een bloedstaal afgenomen binnen de dertig dagen voorafgaand aan het vertrek.

b) être reconnu « indemne de BoHV-1 », comme décrit dans l'annexe III, D.2., sur base d'un ELISA pour la détection d'anticorps dirigés contre la glycoprotéine E du BoHV-1 réalisé sur un échantillon de sang prélevé dans les trente jours qui précédent le départ.


- de dieren moeten " vrij zijn van en niet gevaccineerd tegen BoHV-1" zoals beschreven in bijlage III, D.1., aan de hand van een test uitgevoerd op een bloedstaal genomen binnen de dertig dagen voorafgaand aan de introductie in het runderselectiecentrum.

- les animaux doivent être réputés « indemnes de- et non vaccinés contre le BoHV-1 » comme décrit dans l'annexe III, D.1., sur base d'un test réalisé sur un échantillon de sang prélevé dans les trente jours qui précèdent l'introduction dans un centre de sélection bovine.


Indien de houder van beroepskwalificaties zich wil vestigen, anders dan tijdelijk en incidenteel diensten wil verrichten of tijdelijk en incidenteel diensten waarvoor de ontvangende lidstaat een voorafgaande verklaring op grond van artikel 7, (4), van de richtlijn vereist, wil verrichten in de ontvangende lidstaat, bevestigt BEW hem binnen de dertig dagen de toelaatbaarheid van de aanvraag en stuurt ze onverwijld door naar de ontvangende lidstaat.

Lorsque le titulaire de qualifications professionnelles souhaite s'établir dans l'Etat membre d'accueil ou y prester des services autrement que temporairement et occasionnellement ou temporairement et occasionnellement afin de prester des services pour lesquels l'Etat membre d'accueil requiert la déclaration préalable telle que prévue à l'article 7, (4), de la directive, BEE lui confirme l'admissibilité de la demande endéans les trente jours et la transmet immédiatement à l'Etat membre d'accueil.


a) de dieren moeten " vrij zijn van en niet gevaccineerd tegen BoHV-1" zoals beschreven in bijlage III, D.1., aan de hand van een test uitgevoerd op een bloedstaal genomen in het beslag van herkomst in de dertig dagen voorafgaand aan de introductie in het erkend centrum voor kunstmatige inseminatie;

a) les animaux doivent être réputés « indemnes de - et non vaccinés contre le BoHV-1 », comme décrit dans l'annexe III, D.1., sur base d'un test sur échantillon de sang prélevé dans le troupeau d'origine dans les trente jours précédant l'introduction au C.I.A.;


Het verzoek, vermeld in punt 2°, e), wordt ingediend bij de bevoegde overheid, vermeld in artikel 15, binnen een termijn van dertig dagen voorafgaand aan de maand waarin de evaluatie, vermeld in artikel 5.4.11 van het DABM, zou plaatsvinden.

La demande, visée au point 2°, e), est introduite auprès de l'autorité compétente, visée à l'article 15, dans un délai de trente jours précédant le mois au cours duquel l'évaluation, visée à l'article 5.4.11 du [décret sur la politique de l'environnement], aurait lieu.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 september 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, ge ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspe ...[+++]


(1) hetzij [II.3.1 de in vak I.28 beschreven dieren zijn afkomstig uit of zullen worden doorgevoerd door een gebied of derde land dat niet is opgenomen in de lijstin bijlage II bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 577/2013 en antilichaamtitraties voor rabiës (8), uitgevoerd op een bloedmonster dat werd afgenomen door een daartoe door de bevoegde autoriteit gemachtigde dierenarts op de in de onderstaande tabel vermelde datum, niet vroeger dan dertig dagen na de voorgaande va ...[+++]

(1) ou [II.3.1. les animaux décrits dans la case I.28 proviennent d’un territoire ou d’un pays tiers autre que ceux énumérés à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 577/2013 ou doivent transiter par ce territoire ou pays tiers et une épreuve de titrage des anticorps antirabiques (8), effectuée sur un échantillon sanguin prélevé par le vétérinaire habilité par l’autorité compétente à la date indiquée dans le tableau ci-après, au moins 30 jours après la vaccination précédente et au moins trois mois avant la date de délivrance du présent certificat, a montré un titrage des anticorps égal ou supérieur à 0,5 UI/ml (9) et toute revaccin ...[+++]


Het verzoek, vermeld in punt 2°, e), wordt ingediend bij de bevoegde overheid, vermeld in artikel 15, binnen een termijn van dertig dagen voorafgaand aan de maand waarin de evaluatie, vermeld in artikel 5.4.11 van het DABM, zou plaatsvinden.

La demande, visée au point 2°, e), est introduite auprès de l'autorité compétente, visée à l'article 15, dans un délai de trente jours précédant le mois au cours duquel l'évaluation, visée à l'article 5.4.11 du DABM, aurait lieu.


Binnen de dertig dagen te rekenen van de voorafgaande aangifte houdt de administratie een eenmalige vergadering en roept de personen bedoeld in artikel 506 samen.

Dans les trente jours de la réception de la déclaration préalable, l'administration organise une réunion unique et y convoque les personnes visées à l'article 506.


de dieren moeten een negatieve reactie vertonen op een ELISA voor de detectie van antilichamen gericht tegen het glycoproteïne B uitgevoerd op een bloedstaal genomen binnen de 30 dagen voorafgaand aan de introductie in het runderselectiecentrum.

les animaux doivent avoir présenté une réaction négative à l'ELISA de détection d'anticorps dirigés contre la glycoprotéine B réalisé sur un échantillon de sang prélevé dans les 30 jours qui précèdent l'introduction dans un centre de sélection bovine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloedstaal afgenomen binnen de dertig dagen voorafgaand' ->

Date index: 2021-09-17
w