Overwegende dat in artikel 8 van het voormeld koninklijk besluit van 2 juni 1998 is bepaald dat dat besluit ophoudt van toepassing te zijn op 1 januari 2000, dat de voor de chronisch zieken genomen maatregel die bestaat uit een jaarlijks forfait van 10 000 BEF dat onder bepaalde voorwaarden wordt toegekend aan personen die zich in een fysieke afhankelijkheidssituatie b
evinden en daardoor blootstaan aan hogere kosten inzake geneeskundige verzorging, vanaf die datum niet meer kan worden toegepast; dat evenwel is beslist die maatregel te verlengen en dat dit besluit dus zo spoedig mogelijk moet worden genomen en bekendgemaakt opdat de betr
...[+++]okken administraties in kennis worden gesteld van de voormelde beslissing en de toepassing ervan onverwijld mogelijk wordt gemaakt; Considérant que l'arrêté royal susvisé du 2 juin 1998 prévoit, en son article 8, qu'il cesse d'être en vigueur au 1 janvier 2000, qu'en vertu de cette disposition, la mesure prise en faveur des malades chroniques, qui consiste en un forfait annuel de 10 000 BEF, accordé sous certaines conditions à des pe
rsonnes se trouvant dans une situation physique de dépendance et exposées, de ce fait, à des coûts plus élevés en matière de soins de santé, ne pourra plus être appliquée à partir de cette date; que, cependant, la décision a été prise de prolonger cette mesure et qu'il importe donc que le présent arrêté soit pris et publié dans les meill
...[+++]eurs délais de façon à informer les administrations concernées de la décision susvisée et en permettre une application sans retard;