Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bod komen want " (Nederlands → Frans) :

De functies en ecosysteemdiensten van de bodem zijn onderwerpen die in de wetgeving slechts zelden aan bod komen, want er is geen markt voor deze prestaties en ze worden door de samenleving niet voldoende erkend.

Les fonctions et les services écosystémiques du sol sont des sujets qui ne sont que rarement traités dans les dispositifs législatifs car il n’existe pas de marché pour ces services et qu’ils ne sont pas suffisamment reconnus par la société.


Wanneer men over hernieuwbare energie spreekt, moet ook het opslagprobleem aan bod komen, want bij hernieuwbare energie is een constante productiezekerheid niet mogelijk.

Lorsque l'on parle d'énergie renouvelable, il faut parler aussi de la question du stockage puisque l'énergie renouvelable ne permet pas une sécurité de production constante.


Wanneer men over hernieuwbare energie spreekt, moet ook het opslagprobleem aan bod komen, want bij hernieuwbare energie is een constante productiezekerheid niet mogelijk.

Lorsque l'on parle d'énergie renouvelable, il faut parler aussi de la question du stockage puisque l'énergie renouvelable ne permet pas une sécurité de production constante.


Dit aspect moet ook aan bod komen, want de bescherming van de rechten van werknemers en vakbonden is een wezenlijk onderdeel van de democratie.

Nous devons tenir compte de cet aspect, parce que la protection des droits des travailleurs et des syndicats fait partie intégrante de la démocratie.


Laten we de strategie voor Centraal-Azië en het ENP een beetje gescheiden houden. Elementen van het nabuurschapsbeleid kunnen later aan bod komen in een speciale overeenkomst, vooral met Kazachstan, want we weten dat Kazachstan het eerste land in Centraal-Azië kan worden die een positieve invloed uitstraalt.

Essayons, je vous en prie, de maintenir quelque peu séparées la stratégie de l'UE en Asie centrale et la PEV, même si certains éléments de la politique européenne de voisinage pourront figurer ultérieurement dans un accord spécial, en particulier avec le Kazakhstan, parce que nous savons que le Kazakhstan a toutes les chances d'être le premier pays de la région centrasiatique à commencer à générer un esprit positif.


Als diezelfde onderwerpen in het Parlement aan bod komen, komt het maar zelden voor dat alle leden uit één land op de ene manier stemmen en de leden uit een ander land op de andere manier, want we maken immers politieke keuzes, keuzes op beleidsgebied.

Pourtant, lorsque ces sujets se retrouvent au Parlement, on observe rarement l'ensemble des députés d'un seul pays voter dans un sens et les députés d'un autre pays voter dans un autre, car nous faisons des choix politiques – des choix de politiques.


Ik ben van oordeel dat wij allemaal moeten samenwerken in het kader van de Europese Unie, want dit initiatief heeft een Europese dimensie die de gehele Europese Unie aangaat en gevolgen heeft voor de voornaamste gemeenschappelijke beleidsterreinen, die ongetwijfeld in de strategie aan bod zullen komen.

Je pense que nous devons tous travailler main dans la main au sein de l’Union européenne, parce que nous parlons d’un sujet de dimension européenne qui concerne l’ensemble de l’Union européenne et ses politiques principales.


De rest zullen wij als democraten wel regelen, door alle ideeën aan bod te laten komen, want er is vrijheid van meningsuiting in het Baskenland, men is vrij om zijn stem uit te brengen.

Nous, les démocrates, résoudrons les autres questions en exposant toutes les idées parce que la liberté d'expression existe au Pays basque, la liberté de vote existe, la liberté existe.


Dit thema zal ongetwijfeld nog in de Senaat aan bod komen want die optie is voor de elektriciteitsproducenten een dure aangelegenheid.

Nous serons inévitablement amenés à en reparler au Sénat car cette option devrait coûter très cher aux producteurs d'électricité.


Ze moeten in heel het beleid aan bod komen, want in de beslissingen die op tal van andere gebieden dan energie worden genomen, wordt nog onvoldoende rekening gehouden met de gevolgen van het energieverbruik voor de klimaatverandering.

Elles doivent l'être dans l'ensemble des politiques car, dans de nombreux domaines autres que l'énergie, les décisions prises ne prennent pas encore suffisamment en considération l'impact entre la consommation d'énergie et les changements climatiques.




Anderen hebben gezocht naar : bodem     aan bod komen     bod komen want     kazachstan want     andere manier want     bod zullen komen     europese unie want     laten komen     laten komen want     senaat aan bod komen want     bod komen want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bod komen want' ->

Date index: 2023-05-19
w