Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bod zullen komen » (Néerlandais → Français) :

Het regeerakkoord voorziet in een evaluatie van de sociale tarieven waarbij ook de categorieën aan bod zullen komen.

L'accord du gouvernement prévoit une évaluation des tarifs sociaux; à cette occasion, les catégories précitées seront également passées en revue.


Thema's die in de raadpleging aan bod zullen komen, zijn onder meer de beperkingen op de personen die de fondsen kunnen beheren, het minimumniveau van belegging van 100 000 EUR voor beleggers, en de vraag of beheerders van buiten de EU de mogelijkheid moeten krijgen om EuVECA's of EuSEF's aan te bieden.

Elle traitera notamment des restrictions existantes quant aux personnes habilitées à gérer ces fonds, du seuil minimal d’investissement de 100 000 euros actuellement imposé aux investisseurs et de la question de savoir si la possibilité d’offrir des fonds EuVECA ou EuSEF devrait être ouverte à des gestionnaires de pays non membres de l'UE.


Bovendien zal het FAVV een vulgariserend document over Listeria opstellen waarin naast de 'challenge tests' ook de aspecten preventie, goede hygiënepraktijken en HACCP-principes (Hazard Analysis Critical Control Points) aan bod zullen komen.

De plus, l'AFSCA va rédiger un document de vulgarisation sur Listeria, dans lequel, outre les 'challenge tests', les aspects de prévention, de bonnes pratiques d'hygiène et de principes HACCP (Hazard Analysis Critical Control Points) seront décrits.


Om voor subsidies voor de beleidsfocus jeugdsport in aanmerking te komen zoals vermeld in artikel 9, tweede lid, 2°, a), moet de sportfederatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° gesubsidieerd zijn voor de uitvoering van de basisopdrachten en het jeugdsportproject opnemen in het vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 23, tweede lid, en 28, tweede lid; 2° in het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, de beleidsfocus jeugdsport afzonderlijk aan bod laten komen; 3° in de aanvraag tot subsidiëring, vermeld in artikel 69, de volgende informatie opnemen : a) voor het eerste subsidiëringsjaar : een grondige analyse van de si ...[+++]

Pour pouvoir bénéficier de subventions pour l'accent stratégique « sport des jeunes » visé à l'article 9, alinéa 2, 2°, a), la fédération sportive doit remplir les conditions suivantes : 1° être subventionnée pour l'exécution des missions de base et reprendre le projet de sport des jeunes dans le plan d'orientation quadriennal conformément aux articles 23, alinéa 2, et 28, alinéa 2 ; 2° traiter séparément l'accent stratégique « sport des jeunes » dans le rapport d'activités visé à l'article 73 ; 3° reprendre dans la demande de subventionnement, visée à l'article 69, les informations suivantes : a) pour la première année de subventionnement : une analyse approfondie de la s ...[+++]


Het is momenteel echter nog te vroeg om in detail te treden op welke manier dat dan aan bod zal komen of welke extra initiatieven zullen worden genomen.

Il est cependant trop tôt pour définir plus en détail de quelle manière cela se concrétisera ou quelles initiatives supplémentaires seront prises.


Wij wensen u op de hoogte te brengen van de belangrijkste onderwerpen die aan bod zullen komen tijdens de G20-top in Los Cabos, Mexico, die op 18-19 juni 2012 is gepland.

Nous souhaitons vous informer des principaux sujets qui seront abordés lors du sommet du G20 qui doit se tenir à Los Cabos, au Mexique, les 18 et 19 juin 2012.


Zullen er specifieke thema's aan bod komen?

Des thèmes spécifiques sont-ils prévus?


Het voorzitterschap gaf zijn voornemen te kennen om binnenkort een formeel voorstel in te dienen voor een kaderbesluit over de status van het slachtoffer in de strafprocedure, waarin de verschillende rechten van het slachtoffer aan bod zullen komen.

La présidence a fait part de son intention de présenter sous peu une proposition formelle de décision-cadre sur le statut des victimes dans le cadre d'une procédure pénale, dans laquelle seraient examinés les différents droits de la victime.


Op maandag 13 maart zal op de Vervoersraad worden gesproken over scheepvaartkwesties, terwijl andere wijzen van vervoer op dinsdag 14 maart aan bod zullen komen.

Les participants au Conseil "Transports" examineront les transports maritimes durant la journée du lundi 13 mars, celle du 14 mars étant réservée aux autres formes de transport.


De Commissie heeft in haar vergadering van 16 februari de thema's bepaald die in de periode 1994-1999 aan bod zullen komen in de communautaire initiatieven van de Structuurfondsen.

Lors de la réunion du 16 février, la Commission a défini les thèmes qui feront l'objet des Programmes d'Initiative Communautaire des Fonds structurels pendant la période 1994-1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bod zullen komen' ->

Date index: 2023-03-18
w