Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord
Boekbinder-restaurateur
Boeken
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Inspectie van de boeken
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Klanten advies geven over de selectie boeken
Klanten adviseren over de selectie boeken
Klanten raad geven over de selectie boeken
Koers-winstverhouding
Price earnings ratio
Restaurateur boeken
Restaurator boeken
Restauratrice boeken
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Uitstekende resultaten boeken

Traduction de «boeken resultaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitstekende resultaten boeken

engranger de solides résultats


resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


boekbinder-restaurateur | restauratrice boeken | restaurateur boeken | restaurator boeken

restauratrice de livres | restaurateur de livres | restaurateur de livres/restauratrice de livres


klanten raad geven over de selectie boeken | klanten advies geven over de selectie boeken | klanten adviseren over de selectie boeken

conseiller des clients sur une sélection de livres


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

résultats comptables cumulés


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

avis sur les résultats du concours


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR




bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord

documentation de vol


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kapitaalmarktenunie: belemmeringen voor grensoverschrijdende beleggingen afbreken en sneller resultaten boeken // Brussel, 12 maart 2018

Union des marchés des capitaux: lever les obstacles aux investissements transfrontières et accélérer le processus // Bruxelles, le 12 mars 2018


Door de beste mensen op de juiste plaatsen te benoemen zal de Juncker Commissie helpen om krachtige resultaten te boeken in 2018/2019 en daarna.

En nommant les meilleurs candidats aux bonnes fonctions, la Commission Juncker se donne les moyens d'obtenir des résultats forts et tangibles en 2018/2019 et au-delà.


Europese Commissie versterkt het top management om krachtige resultaten te boeken in 2018/2019 en daarna // Brussel, 21 februari 2018

La Commission européenne renforce son personnel d'encadrement supérieur pour des résultats forts et tangibles en 2018/2019 et au-delà // Bruxelles, le 21 février 2018


· resultaten boeken met het vervolgen van het witwassen van geld als een op zichzelf staand misdrijf en overtuigende resultaten boeken met het invorderen van de opbrengsten van misdrijven door de rechtsgang te versterken en de nieuwe wet inzake uitgebreide confiscatie toe te passen.

· Démonstration de l’obtention d’un bilan positif en matière de poursuites contre le blanchiment de capitaux en tant que délit distinct et de résultats convaincants en ce qui concerne le recouvrement des produits du crime, grâce au renforcement de la pratique judiciaire et à l'application de la nouvelle législation en matière de confiscation élargie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betere resultaten boeken: onze werkwijze op Europees niveau veranderen.

Obtenir de meilleurs résultats: changer notre façon de travailler au niveau européen


De Commissie hoopt snel concrete resultaten te boeken met de landen van herkomst die prioritair aangeduid werden, door gebruik te maken van deze meer gecoördineerde, systematische en vooral "op maat gemaakte" (tailor-made) aanpak en door beroep te doen op zowel positieve als negatieve aansporingen in domeinen die het migratiebeleid overstijgen (handel, ontwikkelingssamenwerking, onderwijs enz.).

La Commission espère que via cette approche qui se veut plus coordonnée, plus systématique et surtout "sur mesure" (tailor-made) ainsi que le recours à des incitants tant positifs que négatifs et ce dans des domaines qui vont au-delà de la politique migratoire (politique commerciale, développement, éducation, etc.), des résultats rapides pourront être engrangés avec les pays d'origine qui ont été identifiés comme prioritaire.


1. Wanneer hoopt uw departement dat de nieuwe professionals van het disability management hun eerste resultaten in het veld zullen boeken?

1. Quand votre département espère-t-il voir les nouveaux professionnels du "disability management" rendre leurs premiers résultats sur le terrain?


Het nieuwe beheerscontract biedt kansen om overheidsbedrijven en hun directie nog meer aan te moedigen om ook op dit punt resultaten te boeken.

Le nouveau contrat de gestion est l'occasion d'inciter encore davantage les entreprises publiques et leur direction à enregistrer des résultats, dans ce domaine également.


Het lijkt me de ideale plek om positieve resultaten te boeken met het oog op de normalisering van hun relaties.

Il me parait être le lieu idéal pour engranger des résultats favorisant la normalisation de leurs relations.


3. Uit recente studies rondom tandverzorging bij personen met een handicap en bejaarden is gebleken dat deze doelgroep een specifieke aanpak vereist om resultaten te boeken.

3. Il ressort d'études récentes concernant les soins dentaires chez des personnes handicapées et chez des personnes âgées que ce groupe cible requiert une approche spécifique pour engranger des résultats.


w