Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bonus worden uitgevoerd met inachtneming van ethische beginselen overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

(30) Het is van essentieel belang dat de onderzoeksactiviteiten uit hoofde van BONUS worden uitgevoerd met inachtneming van ethische beginselen overeenkomstig de in het zevende kaderprogramma verankerde algemene beginselen, alsmede de beginselen van gendermainstreaming, gendergelijkheid en duurzame ontwikkeling.

(30) Il est essentiel que les activités de recherche effectuées au titre de BONUS respectent des principes éthiques, conformément aux principes généraux énoncés dans le septième programme-cadre, ainsi que les principes de l'égalité des sexes, de l'intégration de celle-ci et du développement durable.


De onderzoeksactiviteiten uit hoofde van BONUS moeten worden uitgevoerd met inachtneming van ethische beginselen, overeenkomstig de algemene beginselen van het zevende kaderprogramma, alsmede de beginselen gendermainstreaming en gendergelijkheid en duurzame ontwikkeling.

Les activités de recherche effectuées au titre de BONUS devraient respecter des principes éthiques conformément aux principes généraux visés dans le septième programme-cadre ainsi que le principe de l’égalité des sexes et de l’intégration de cette dimension dans toutes les politiques, et le principe du développement durable.


(30) De onderzoeksactiviteiten uit hoofde van BONUS moeten worden uitgevoerd met inachtneming van ethische beginselen, overeenkomstig de algemene beginselen van het zevende kaderprogramma, alsmede de beginselen gendermainstreaming en gendergelijkheid en duurzame ontwikkeling.

(30) Les activités de recherche effectuées au titre de BONUS devraient respecter des principes éthiques, conformément aux principes généraux du septième programme-cadre, ainsi que les principes de l'égalité des sexes, de l'intégration de celle-ci et du développement durable.


een hoog niveau van wetenschappelijke excellentie en de naleving van ethische beginselen overeenkomstig de algemene beginselen van het „zevende kaderprogramma” alsmede de inachtneming van de beginselen gendermainstreaming en gendergelijkheid en duurzame ontwikkeling.

la garantie d’un niveau élevé d’excellence scientifique, le respect de principes éthiques conformément aux principes généraux du septième programme-cadre et l’adhésion aux principes de l’égalité des sexes, de l’intégration de cette dimension dans toutes les politiques et du développement durable.


(30) Het is van essentieel belang dat de onderzoeksactiviteiten uit hoofde van BONUS-169 worden uitgevoerd met inachtneming van ethische grondbeginselen, met inbegrip van die welke worden genoemd in artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie alsmede de beginselen van gendermainstreaming en gendergelijkheid.

(30) Il est essentiel que les activités de recherche effectuées au titre de BONUS-169 respectent des principes éthiques fondamentaux, notamment ceux énoncés à l'article 6 du traité sur l'Union européenne et dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, ainsi que les principes de l'égalité des sexes et de l'intégration de celle-ci.


Het is van belang dat de onderzoeksactiviteiten uit hoofde van dit programma worden uitgevoerd met inachtneming van ethische grondbeginselen, met inbegrip van die welke worden genoemd in artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie alsmede de beginselen van gendermainstreaming en gendergelijkheid.

Il est essentiel que les activités de recherche effectuées au titre du programme EMRP respectent des principes éthiques fondamentaux, notamment ceux énoncés à l’article 6 du traité sur l’Union européenne et dans la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, ainsi que les principes de l’égalité des sexes et de l’intégration de celle-ci.


Er wordt opgemerkt dat het zevende kaderprogramma, en ook de verschillende specifieke programma's en alle onderzoeksactiviteiten die hieruit voortvloeien, moeten worden uitgevoerd met inachtneming van de fundamentele ethische beginselen en met respect voor de sociale, juridische, sociaal-economische en culturele aspecten en genderaspecten.

Pour remarque, la mise en œuvre du 7e programme-cadre, y compris les différents programmes spécifiques et toutes les activités de recherche qui en découlent, sera guidée par le respect des principes éthiques fondamentaux mais également des aspects sociaux, juridiques, socio-économiques, culturels et d'égalité des genres.


De uit hoofde van het zevende kaderprogramma ondersteunde onderzoeksactiviteiten moeten worden uitgevoerd met inachtneming van de fundamentele ethische beginselen, inclusief die welke in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn opgenomen.

Il importe que les activités de recherche soutenues au titre du septième programme-cadre soient réalisées dans le respect des principes éthiques fondamentaux, notamment ceux qui sont énoncés dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


Wat klinische proeven betreft die buiten de Gemeenschap worden uitgevoerd met geneesmiddelen die bedoeld zijn om in de Gemeenschap te worden toegelaten, zal bij de beoordeling van de aanvraag om een vergunning met name worden nagegaan of die proeven zijn uitgevoerd met inachtneming van de beginselen van goede klinische praktijken en ethische eisen die gelijkwaardig zijn aan de bepalingen va ...[+++]

En ce qui concerne, en particulier, les essais cliniques effectués en dehors de la Communauté pour des médicaments destinés à être autorisés dans la Communauté, il convient de vérifier, lors de l'examen de la demande d'autorisation, si ces essais ont été réalisés conformément aux principes de bonnes pratiques cliniques et à des exigences éthiques équivalentes aux dispositions de ladite directive.


Wat klinische proeven betreft die buiten de Gemeenschap worden uitgevoerd met geneesmiddelen die bedoeld zijn om in de Gemeenschap te worden toegelaten, wordt bij de beoordeling van de aanvraag voor een vergunning met name nagegaan of die proeven zijn uitgevoerd met inachtneming van de beginselen van goede klinische praktijken en ethische eisen die gelijkwaardig zijn aan de bepalingen van d ...[+++]

En particulier, pour ce qui concerne les essais cliniques réalisés en dehors de la Communauté sur des médicaments destinés à être autorisés dans la Communauté, lors de l'évaluation de la demande d'autorisation, il devrait être vérifié que ces essais ont été réalisés conformément aux principes de bonnes pratiques cliniques et à des exigences éthiques équivalentes aux dispositions de ladite directive.


w