Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architekt
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Bouwer
Bouwheer
Bouwmeester
Cliënt-bouwheer
Cyberaanvallen voorkomen
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Muur of duikplank van zwembad
Opdrachtgever
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Slaan of botsen tegen
Tegen
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Wateroppervlak

Vertaling van "bouwheer tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








bouwheer | opdrachtgever

maître | maître d'ouvrage | MO [Abbr.]


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bouwheer heeft op zijn beurt 10 dagen tijd om aan de onderaannemer te bewijzen dat hij, ofwel de (hoofd)aannemer heeft betaald, ofwel de betreffende bedragen binnen een dienstige termijn heeft betwist (binnen de maximumtermijn van 30 dagen waarvan sprake is in artikel 1798ter), ofwel een gerechtvaardigd motief van verzet tegen hun betaling heeft laten gelden vóór de uitoefening van het recht op rechtstreekse betaling door de onderaannemer.

Le maître de l'ouvrage dispose, à son tour, de dix jours pour prouver au sous-traitant ou bien qu'il a payé l'entrepreneur (principal), ou bien qu'il a contesté les montants en question en temps utile (dans le délai maximal de trente jours visé à l'article 1798ter), ou bien qu'il a fait valoir un motif légitime d'opposition à leur paiement avant l'exercice du droit au paiement direct par le sous-traitant.


b) De mogelijkheid om een vordering in te stellen tegen de bouwheer op grond van de theorie van de burenhinder.

b) La possibilité d'introduire une action contre le maître d'ouvrage sur base de la théorie des troubles de voisinage.


De vennootschap had een burgerlijke rechtszaak lopen tegen een bouwheer in Duitsland.

Cette société avait un litige en matière civile contre un maître d'oeuvre en Allemagne.


De wet van 19 februari 1990, die een nieuw voorrecht ten behoeve van de onderaannemer heeft ingevoerd, heeft hem tevens, en voortaan uitdrukkelijk, een rechtstreekse vordering tegen de bouwheer toegekend, ten belope van de bedragen die laatstgenoemde nog verschuldigd is aan de hoofdaannemer (artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek).

La loi du 19 février 1990, qui a octroyé un nouveau privilège au sous-traitant, lui a en outre reconnu, désormais de manière explicite, une action directe contre le maître de l'ouvrage jusqu'à concurrence de ce dont celui-ci se trouve débiteur envers l'entrepreneur principal (article 1798 du Code civil).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 23. - De Bouwheer gaat over tot de opleveringen tegen de voorwaarden die door het algemeen bestek worden voorgeschreven.

Art. 23. - Le Maître de l'ouvrage procède aux réceptions dans les conditions prescrites par le cahier général des charges.


In de prejudiciële vraag wordt aan het Hof gevraagd of artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een ongrondwettige discriminatie in het leven zou roepen door aan de onderaannemer een rechtstreekse vordering toe te kennen ten aanzien van de bouwheer, maar daarbij niet in eenzelfde rechtstreekse vordering te voorzien ten gunste van de bouwheer tegen de onderaannemer.

La question préjudicielle interroge la Cour sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 1798 du Code civil en ce qu'il créerait une discrimination inconstitutionnelle en accordant au sous-traitant une action directe à l'égard du maître de l'ouvrage mais en ne prévoyant pas une même action directe au bénéfice du maître de l'ouvrage à l'encontre du sous-traitant.


Art. 13. De bouwheer gaat over tot de oplevering tegen de voorwaarden die worden voorgeschreven door het algemeen bestek.

Art. 13. Le Maître d'ouvrage procède aux réceptions dans les conditions prescrites par le cahier général des charges.


« Roept artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek, zoals gewijzigd bij de wet van 19 februari 1990, dat aan de onderaannemer een rechtstreekse vordering toekent ten aanzien van de bouwheer, een ongrondwettige discriminatie (artikelen 10 en 11 van de Grondwet) in het leven jegens de bouwheer die niet over een dergelijk beroep beschikt tegen de onderaannemer ?

« L'article 1798 du Code civil, tel que modifié par la loi du 19 février 1990, qui accorde au sous-traitant une action directe à l'égard du maître de l'ouvrage ne crée-t-il pas une discrimination inconstitutionnelle (articles 10 et 11 de la Constitution) envers le maître de l'ouvrage qui ne dispose pas de pareil recours à l'encontre du sous-traitant ?


« Roept artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek, zoals gewijzigd bij de wet van 19 februari 1990, dat aan de onderaannemer een rechtstreekse vordering toekent ten aanzien van de bouwheer, een ongrondwettige discriminatie (artikelen 10 en 11 van de Grondwet) in het leven jegens de bouwheer die niet over een dergelijk beroep beschikt tegen de onderaannemer ?

« L'article 1798 du Code civil, tel que modifié par la loi du 19 février 1990, qui accorde au sous-traitant une action directe à l'égard du maître de l'ouvrage ne crée-t-il pas une discrimination inconstitutionnelle (articles 10 et 11 de la Constitution) envers le maître de l'ouvrage qui ne dispose pas de pareil recours à l'encontre du sous-traitant ?


Als de bouwheer, C-Power, tegen april geen alternatieve financiering vindt, dreigt het project stil te vallen.

Si le maître d'ouvrage, C-Power, ne trouve aucun financement alternatif pour avril, le projet risque de tomber à l'eau.


w