Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bouw
Bouwindustrie
Bouwnijverheid
Bouwsector
Dwangneurose
Index van de prijzen van de bouwsector
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Vertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector

Vertaling van "bouwsector steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
specialist im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialist import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector ...[+++]

spécialiste en import-export de machines pour l’extraction, la construction et le génie civil


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


handelsvertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector | vertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector

attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction | attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction/attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction | attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction


index van de prijzen van de bouwsector

indice des prix à la construction




een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


bouwindustrie | bouwnijverheid | bouw | bouwsector

industrie de la construction | secteur de la construction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het « stop and go »-systeem valt zeker te betreuren maar jammer genoeg moeten wij vaststellen dat de bouwsector steeds met dergelijke maatregelen heeft moeten leven.

Premièrement, l'on peut déplorer le système « stop and go », mais, malheureusement, le secteur de la construction a toujours fait l'objet de ce genre de mesures.


— duidelijkheid voor de bouwsector en toeleveranciers van bouwmaterialen die hun innovatief beleid effectief kunnen richten op een standaard die in geheel Europa steeds meer wordt toegepast.

— la clarté pour le secteur de la construction et les fournisseurs de matériaux de construction qui peuvent réellement axer leur politique innovante sur un standard dont l'application est de plus en plus répandue dans toute l'Europe.


— duidelijkheid voor de bouwsector en toeleveranciers van bouwmaterialen die hun innovatief beleid effectief kunnen richten op een standaard die in geheel Europa steeds meer wordt toegepast.

— la clarté pour le secteur de la construction et les fournisseurs de matériaux de construction qui peuvent réellement axer leur politique innovante sur un standard dont l'application est de plus en plus répandue dans toute l'Europe.


Kleine of middelgrote ondernemingen (kmo's) uit de bouwsector moeten steeds meer opboksen tegen de vaak oneerlijke concurrentie van buitenlandse bouwbedrijven en zelfstandigen., Uit een enquête van Bouwunie blijkt dat 76 procent zegt opdrachten te verliezen aan buitenlanders.

De petites et moyennes entreprises (PME) du secteur de la construction doivent sans cesse faire face à la concurrence souvent déloyale d'entreprises et d'indépendants étrangers. Il ressort d'une enquête de la Confédération Construction que 76 pour cent de ces entreprises disent avoir perdu des commande au profit d'étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. dringt aan op een doeltreffender uitvoering van programma's in de milieusector, met name op de horizontale gebieden die steeds belangrijker worden in Europa, zoals de bestrijding van en aanpassing aan de klimaatverandering en het opvangen van de gevolgen daarvan, investeringen in schonere en koolstofarme technologieën, maatregelen ter bestrijding van de vervuiling van lucht en water, acties ter bescherming van de biodiversiteit, de uitbreiding van spoorwegnetwerken, de bevordering van een efficiënt gebruik van energie, vooral in de bouwsector, en van h ...[+++]

15. préconise une meilleure mise en œuvre des programmes dans le domaine environnemental, notamment dans les secteurs transversaux qui constituent une valeur ajoutée européenne, tels que la lutte contre les changements climatiques, leur atténuation et l'adaptation à ces derniers, l'investissement dans des technologies plus propres et à faible teneur en carbone, les mesures de lutte contre la pollution de l'air et des eaux, l'action en faveur de la biodiversité, le développement des réseaux ferroviaires, la promotion de l'efficacité énergétique, notamment dans le secteur de la construction et des énergies renouvelables, en vue d'atteindre ...[+++]


In de EU is er nog steeds sprake van handelsbelemmeringen in de bouwsector, omdat de lidstaten nog steeds nationale technische voorschriften gebruiken om het vrije verkeer van goederen en diensten in de bouwsector te bemoeilijken.

Des obstacles aux échanges subsistent au sein de l’UE dans le secteur de la construction, parce que les États membres continuent à utiliser des règles techniques nationales en vue d’entraver la libre-circulation des biens et des services dans le secteur de la construction.


32. wijst erop dat ofschoon energiebesparingen duidelijk bedrijfsmogelijkheden bieden, de markt voor energiediensten nog steeds beperkt is en het aantal bedrijven in de meeste landen relatief gering blijft; stelt vast dat energiedienstbedrijven acties kunnen stimuleren en kunnen bijdragen aan het verschaffen van financiële oplossingen in alle eindenergiesectoren; vindt dat in de bouwsector renovaties en efficiënte apparatuur moeten worden bevorderd, dat in de vervoersector optimaal gebruik moet worden gemaakt van efficiënte voertuig ...[+++]

32. fait observer que, bien que les économies d'énergie ouvrent des perspectives commerciales, le marché des services énergétiques est encore limité et que le nombre d'entreprises reste plutôt restreint dans la plupart des pays; relève que des entreprises actives dans le domaine des services énergétiques peuvent stimuler les actions et aider à fournir des solutions financières dans tous les secteurs de l'énergie finale; est d'avis qu'il conviendrait, dans le secteur de la construction, d'encourager le recours à la rénovation et aux appareils à meilleur rendement énergétique; estime que les véhicules économes en énergie devraient être ...[+++]


9. stelt vast dat de politieke wil om corruptie op alle niveaus te bestrijden en het wettelijk kader daarvoor weliswaar aanwezig zijn, maar dat corruptie nog steeds alomtegenwoordig is en de slagkracht van overheidsinstanties als politie en wetshandhavers nog steeds onvoldoende is; dringt er bij de Kroatische overheid op aan dat zij gevallen van corruptie aanpakt omdat dit in vrijwel alle geledingen van maatschappij, economie en bestuur aan de orde is, inclusief een complex van instellingen die hoofdzakelijk in de gezondheidszorg, de rechterlijke macht, bij lagere overheden, de stadsplanning en de ...[+++]

9. observe que, même si la volonté politique existe pour lutter à tous les niveaux contre la corruption, et que le cadre juridique pour lutter contre la corruption est en place, celle-ci reste largement répandue et les capacités administratives des organismes d'État, notamment la police et les services de répression, demeurent insuffisants; prie instamment les autorités compétentes de s'attaquer aux affaires de corruption puisque celles-ci concernent pratiquement tous les secteurs de la société, de l'économie et du gouvernement, dont un ensemble d'institutions exerçant principalement leurs activités dans les secteurs de la santé, de la ...[+++]


9. stelt vast dat de politieke wil om corruptie op alle niveaus te bestrijden en het wettelijk kader daarvoor weliswaar aanwezig zijn, maar dat corruptie nog steeds alomtegenwoordig is en de slagkracht van overheidsinstanties als politie en wetshandhavers nog steeds onvoldoende is; dringt er bij de Kroatische overheid op aan dat zij gevallen van corruptie aanpakt omdat dit in vrijwel alle geledingen van maatschappij, economie en bestuur aan de orde is, inclusief een complex van instellingen die hoofdzakelijk in de gezondheidszorg, de rechterlijke macht, bij lagere overheden, de stadsplanning en de ...[+++]

9. observe que, même si la volonté politique existe pour lutter à tous les niveaux contre la corruption, et que le cadre juridique pour lutter contre la corruption est en place, celle-ci reste largement répandue et les capacités administratives des organismes d'État, notamment la police et les services de répression, demeurent insuffisants; prie instamment les autorités compétentes de s'attaquer aux affaires de corruption puisque celles-ci concernent pratiquement tous les secteurs de la société, de l'économie et du gouvernement, dont un ensemble d'institutions exerçant principalement leurs activités dans les secteurs de la santé, de la ...[+++]


We hopen dat deze technologie steeds ruimer zal worden toegepast in de bouwsector, niet alleen in de woningbouw, maar ook in de tertiaire sector, zoals bij de bouw van kantoren en scholen.

Nous espérons qu'elles seront appliquées plus largement dans le secteur de la construction, pas seulement dans le secteur du logement mais également dans le secteur tertiaire, je pense à la construction de bureaux et d'écoles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwsector steeds' ->

Date index: 2021-01-13
w