Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien heeft minister-president » (Néerlandais → Français) :

Bovendien heeft minister-president Patrick Dewael, hierover door spreker ondervraagd in het Vlaams Parlement op 28 februari 2000, geantwoord dat de Vlaamse regering zich ­ gezien de uitspraak van het Arbitragehof ­ zal onderwerpen aan de bevoegdheid van de federale Controlecommissie in afwachting van de regionalisering van de betreffende wetgeving (21).

En outre, le ministre-président Patrick Dewael, interrogé à ce sujet par l'intervenant au Parlement flamand, le 28 février 2000, a répondu que, vu l'arrêt de la Cour d'arbitrage, le gouvernement flamand se soumettrait à la compétence de la Commission de contrôle fédérale en attendant que la législation en question soit régionalisée (21).


Onlangs heeft minister-president Rudy Demotte op een vraag van mijn collega Gilles Mouyard in het Parlement van de Franse Gemeenschap geantwoord dat er opnieuw werd vergaderd over de statuten en de Aandeelhoudersovereenkomst van de NV.

Dernièrement, Rudy Demotte, ministre-président répondait à une question de mon collègue Gilles Mouyard, au sein du Parlement de la Communauté française, en indiquant que les réunions concernant les discussions sur les statuts et le pacte d'actionnaire de la SA avaient été relancées.


Onlangs heeft minister-president Rudy Demotte op een vraag van mijn collega Gilles Mouyard in het parlement van de Franse Gemeenschap geantwoord dat hij het dossier met de hangende kwesties naar de voor de Regie der Gebouwen bevoegde minister had gestuurd, met de vraag hem zo snel mogelijk een stand van zaken te geven.

Dernièrement, monsieur Rudy Demotte, ministre Président répondait à une question de mon collègue Gilles Mouyard, au sein du Parlement de la Communauté française, en indiquant qu'il avait renvoyé le dossier avec les questions pendantes au ministre en charge de la régie des bâtiments, en lui demandant de lui faire part très rapidement de l'état du dossier.


5. Daarnaast heeft minister-president Demotte verklaard dat er tussen de betrokken bestuursniveaus een ??samenwerkingsovereenkomst met het oog op de renovatie van het Conservatorium moet worden gesloten. a) Deelt u dat standpunt? b) Werden er al contacten gelegd gericht op de voorbereiding van een dergelijke samenwerkingsovereenkomst? c) Zo ja, wat zal er in die overeenkomst staan? d) Wanneer zal die overeenkomst ondertekend worden? e) Wat zijn de volgende stappen in de procedure die tot de sluiting van die samenwerkingsovereenkomst moeten leiden?

5. De plus, monsieur Demotte a annoncé la nécessité de conclure un accord de coopération entre les entités concernées pour la rénovation du Conservatoire. a) Partagez-vous ce point de vue? b) Des contacts ont-ils déjà été pris en vue de la rédaction d'un tel accord de coopération? c) Si oui, quel sera le contenu de celui-ci? d) Quel est le timing pour la conclusion de celui-ci? e) Quelles sont les prochaines échéances devant amener à la conclusion de cet accord de coopération?


In Vlaanderen heeft minister-president Peeters als landbouwminister zich in de commissie uitgesproken voor een Europees moratorium en bij het uitblijven van een Europese beslissing is hij wel pleitbezorger van een Belgisch verbod (34) .

En Flandre, le ministre-président M. Peeters s'est prononcé en commission, en tant que ministre chargé des questions agricoles, en faveur d'un moratoire européen et, en l'absence de toute décision européenne, il a plaidé pour une interdiction décrétée au niveau belge (34) .


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting; Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling - GSSO vzw - en van het Agentschap voor Territoriale Ontwikkeling - ATO vzw (van 2001 tot vandaag) ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du territoire au sein de cabinets ministériels régionaux ...[+++]


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling - GSSO vzw - en van het Agentschap voor Territoriale Ontwikkeling - ATO vzw (van 2001 tot vandaag) ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du territoire au sein de cabinets ministériels régionaux ...[+++]


Bovendien heeft mevrouw Onkelinx, toen minister-president van de Franse Gemeenschap, een verslag ingediend van een werkgroep van de Franse Gemeenschap over persoonlijke relaties tussen kinderen en hun opgesloten ouders.

En outre, Mme Onkelinx, à l'époque ministre-présidente de la Communauté française, a déposé un rapport résultant d'un groupe de travail en Communauté française, relatif aux relations personnelles entre les enfants et leurs parents détenus.


Bovendien heeft minister Tavernier vorige week tijdens een vergadering van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden gezegd dat screening van baarmoederhalskanker voor de regering geen prioriteit is.

Le ministre Tavernier a, en outre, déclaré la semaine dernière que le dépistage du cancer du col de l'utérus n'est pas une priorité pour le gouvernement.


Wat heeft minister-president Rutte nu precies gezegd?

Qu'a dit précisément le ministre-président Rutte ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien heeft minister-president' ->

Date index: 2021-01-09
w