Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien nieuwe gegevens » (Néerlandais → Français) :

Belangrijke wetgevende activiteiten leveren bovendien nieuwe gegevens op die moeten worden ingevoegd in een nieuw voorontwerp van wetboek van strafprocesrecht.

Par ailleurs, une importante activité législative implique des données nouvelles qu'il y avait lieu d'intégrer dans un nouvel avant-projet de code de procédure pénale.


Belangrijke wetgevende activiteiten leveren bovendien nieuwe gegevens op die moeten worden ingevoegd in een nieuw voorontwerp van wetboek van strafprocesrecht.

Par ailleurs, une importante activité législative implique des données nouvelles qu'il y avait lieu d'intégrer dans un nouvel avant-projet de code de procédure pénale.


Bovendien is het reeds zo dat als uit nieuwe gegevens blijkt dat een product een ernstig risico kan vormen voor de gezondheid of het milieu, het wetgevingskader van de EU bepalingen bevat op grond waarvan de lidstaten genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders kunnen verbieden in afwachting van de evaluatie van de situatie door de EU.

En outre, dans le cas où de nouveaux éléments prouvant que le produit est susceptible de présenter un risque grave pour la santé ou pour l’environnement sont identifiés, le cadre législatif de l’UE contient déjà des dispositions qui permettent aux États membres d’interdire une denrée alimentaire ou un aliment pour animaux génétiquement modifié dans l’attente d’un réexamen de la situation à l'échelon de l'Union.


Bovendien verbinden de Partijen er zich toe, zes maanden na de datum van inwerkingtreding van het Protocol, onderhandelingen te beginnen over verdere stappen ter vermindering van de NOx-emissies, onder meer op basis van verbeterde wetenschappelijke kennis en van nieuwe gegevens over kritische belastingen en over de effecten van emissies van stikstofoxiden op de gezondheid en op de verschillende ecosystemen.

En outre, les Parties s'engagent à entamer des négociations, 6 mois après l'entrée en vigueur du Protocole, sur des mesures ultérieures pour une réduction supplémentaire des émissions de NOx, basées notamment sur l'amélioration des connaissances scientifiques et sur la connaissance des charges critiques et sur les effets des émissions d'oxydes d'azote sur la santé et sur les différents écosystèmes.


De lidstaten zouden bovendien moeten zorgen voor betere voorlichting over gokken en de risico's ervan. Ook zouden zij gegevens moeten verzamelen over het aantal nieuwe en gesloten spelersaccounts en over de inbreuken op de regels voor commerciële communicatie.

Les États membres sont également invités à conduire des campagnes de sensibilisation sur les jeux d’argent et de hasard et les risques qu’ils présentent, ainsi qu’à collecter des données sur les ouvertures et les clôtures de comptes de joueur et les infractions aux règles relatives aux communications commerciales.


Bovendien zal de Commissie haar eigen gegevens openbaar maken via een nieuw dataportaal, waarvoor de Commissie al een contract heeft gesloten.

En outre, la Commission mettra ses propres données à la disposition du public par l'intermédiaire d'un nouveau portail pour lequel la Commission a déjà passé un contrat.


Zij moeten bovendien gebaseerd worden op een onderzoek naar de mogelijke voordelen en kosten van al dan niet handelen en dienen in het licht van nieuwe wetenschappelijke gegevens opnieuw te worden bekeken.

Elles devraient également s'appuyer sur un examen des avantages et coûts potentiels de l'action ou de l'absence d'action, être réexaminées à la lumière des nouvelles données scientifiques et, partant, être maintenues tant que les informations scientifiques demeurent incomplètes, imprécises ou non concluantes et que le risque est considéré comme trop élevé pour être imposé à la société.


Bovendien zal de Commissie om de werking van de interne markt nog te verbeteren, de lidstaten aanmoedigen om te verifiëren of de bestaande steunregelingen en de nieuwe steunvoorstellen in de gegeven omstandigheden het gepaste antwoord zijn op het vastgestelde probleem. De steun zal ook moeten worden beperkt tot het minimum dat nodig is om het gestelde doel te bereiken.

En outre, en raison d'améliorer encore le fonctionnement du Marché unique, la Commission encouragera les États membres à vérifier si les systèmes d'aide existants ainsi que les aides nouvellement proposées sont, dans des circonstances données, des réponses viables au problème perçu. L'aide devra aussi être limitée au minimum nécessaire pour parvenir au but envisagé.


Nu reeds worden vanuit de politiediensten signalen gegeven dat het door de regering vooropgestelde ontwerp geenszins tegemoet komt aan de arresten van het Arbitragehof en bovendien nieuwe discriminaties in het leven zou roepen.

Les services de police ont déjà fait savoir que le projet du gouvernement ne répond en rien aux arrêts de la Cour d'arbitrage et qu'il créerait de surcroît de nouvelles discriminations.


Het nieuwe gegeven is dat de verbintenissen die SUEZ moet nakomen zelfs niet in een wet kunnen worden verankerd. Bovendien is er juridisch heel wat mis met het protocol, het document dat de minister bezit.

En outre, le protocole, le document que possède le ministre, présente de grandes lacunes sur le plan juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien nieuwe gegevens' ->

Date index: 2021-03-14
w