Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovengenoemde landen aangeeft hoe belangrijk » (Néerlandais → Français) :

Laatste element, maar niet minder belangrijk, is dat de verhoging van het ESF-bedrag voor de drie bovengenoemde landen aangeeft hoe belangrijk het fonds is voor de bevordering van werkgelegenheid en sociale inclusie en voor de versterking van de sociale dimensie van de Europese Unie in de huidige economische situatie, met tegelijk een duidelijk bewijs dat de toewijzing in de volgende programmeringsperiode 2014-2020 van minimum 25 % van de middelen in het kader van het cohesiebeleid aan het ESF wenselijk is.

Enfin, l'augmentation de l'allocation du FSE en faveur des trois États membres susmentionnés souligne l'importance de ce Fonds pour la promotion de l'emploi et de l'inclusion sociale et pour le renforcement de la dimension sociale de l'Union européenne dans la situation économique actuelle, ce qui plaide aussi clairement en faveur de l'attribution d'une part minimum de 25 % des ressources de la politique de cohésion au FSE durant la période de programmation 2014-2020.


In oktober 2003 werd tijdens de gezamenlijke vergadering van de ministers van onderwijs en van werkgelegenheid en sociale zaken van de EU en de toetredende landen onderstreept hoe belangrijk een gestructureerde samenwerking is voor de ontwikkeling van het menselijk potentieel.

En octobre 2003, la réunion conjointe des ministres de l'éducation et de l'emploi et des affaires sociales de l'UE et des pays adhérents a souligné l'importance d'une coopération structurée pour soutenir le développement du capital humain.


De crisis in Oost-Azië heeft de landen in de regio wellicht doen beseffen hoe afhankelijk zij zijn van internationale kapitaalstromen en opnieuw duidelijk gemaakt hoe belangrijk internationale handel als motor van groei en herstel is.

Il est possible que la crise qui a frappé l'Est asiatique ait importé dans les pays voisins la dépendance de cette région à l'égard des flux de capitaux internationaux et souligné une nouvelle fois la fonction importante de moteur de la croissance et de la reprise qu'exerce le commerce international.


· Uit de recente ontwikkelingen in de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied is gebleken hoe belangrijk informatie- en communicatietechnologieën zijn als instrumenten voor politieke en sociale veranderingen.

· les événements qui se sont produits récemment dans les pays de la Méditerranée du Sud ont montré l'importance que revêtent les technologies de l'information et des communications en tant qu'instruments du changement politique et social.


D. overwegende dat het Parlement heeft laten uitzoeken hoeveel het zou kosten wanneer Europa niet intervenieert op de digitale interne markt, wat aangeeft hoe belangrijk het is om digitale oplossingen te zien als een kans voor consumenten, burgers en het bedrijfsleven en niet als een dreiging;

D. considérant que le Parlement a commandé une étude visant à analyser le coût de la non-Europe dans le marché unique numérique, qui met l'accent sur l'importance de considérer les solutions numériques comme une opportunité pour les consommateurs, les citoyens et les entreprises et non comme une menace;


D. overwegende dat het Parlement heeft laten uitzoeken hoeveel het zou kosten wanneer Europa niet intervenieert op de digitale interne markt, wat aangeeft hoe belangrijk het is om digitale oplossingen te zien als een kans voor consumenten, burgers en het bedrijfsleven en niet als een dreiging;

D. considérant que le Parlement a commandé une étude visant à analyser le coût de la non-Europe dans le marché unique numérique, qui met l'accent sur l'importance de considérer les solutions numériques comme une opportunité pour les consommateurs, les citoyens et les entreprises et non comme une menace;


F. overwegende dat het Parlement heeft laten uitzoeken hoeveel het zou kosten wanneer Europa niet intervenieert op de digitale interne markt, wat aangeeft hoe belangrijk het is om digitale oplossingen te zien als een kans voor consumenten, burgers en het bedrijfsleven en niet als een dreiging;

F. considérant que le Parlement a commandé une étude visant à analyser le coût de la non‑Europe dans le marché unique numérique, qui insiste sur l’importance de considérer les solutions numériques comme une opportunité pour les consommateurs, les citoyens et les entreprises et non comme une menace;


In dit programma wordt ook onderstreept hoe belangrijk het is te zorgen voor een eerlijke behandeling van onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van de lidstaten verblijven, en voor het optimaliseren van de koppeling tussen migratie en ontwikkeling.

Le programme insiste également sur l’importance de garantir un traitement équitable des ressortissants de pays tiers séjournant légalement sur le territoire des États membres et d’optimiser le lien entre migration et développement.


4. Uit de wereldwijde economische crisis is duidelijk gebleken hoe belangrijk het is dat alle landen hun economisch beheer versterken.

4. La crise économique mondiale a souligné la nécessité, pour tous les pays, de renforcer leur gouvernance économique.


Ik hoop dat het feit dat ik ben uitgenodigd om als tweede en niet als vijfde te spreken, aangeeft hoe belangrijk en zwaarwegend dit voorstel is.

J’espère également que le fait de m’avoir invité à parler en second lieu, et non pas en cinquième, peut être considéré comme une reconnaissance non équivoque de l’importance de cette proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde landen aangeeft hoe belangrijk' ->

Date index: 2025-03-22
w